Перевод текста песни Ficamos por Aqui - David Carreira

Ficamos por Aqui - David Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ficamos por Aqui, исполнителя - David Carreira.
Дата выпуска: 31.10.2017
Язык песни: Португальский

Ficamos por Aqui

(оригинал)
Miúda sei, eu já tentei
Mas tu queres assim
Ficamos por aqui
Miúda hey, eu já cansei
De mudar por ti
Ficamos por aqui
Não és tu, não és tu
Não és tu, não és tu, Sou eu
Hey, prefiro dizer-te
Sou o culpado de tudo o que aconteceu
Não és tu, não és tu
Não és tu, não és tu, Sou eu
Miúda não dá
Não, não, não dá
Ficamos por aqui
Oh yeah
Ficamos por aqui
Vamos ficar por aqui
Miúda não dá mais
Quando entro sais
Já não vale a pena
Ficamos por aqui
Vamos desligar
Deixa de brincar
Com este sentimento
Ficamos por aqui
Não és tu, não és tu
Não és tu, não és tu, Sou eu
Hey, prefiro dizer-te
Sou o culpado de tudo o que aconteceu
Não és tu, não és tu
Não és tu, não és tu, Sou eu
Miúda não dá
Não, não, não dá
Ficamos por aqui
Oh yeah
Ficamos por aqui
Vamos ficar por aqui
Se me entrego
Dás-me zero
Quando ardo de paixão
Tu largas a minha mão
Quando quero
Não me levas a sério
Peço amordas com paixão
Não consigo mais
Ficamos por aqui
Vamos acabar assim
Não és tu, não és tu
Não és tu, não és tu, Sou eu
Hey, prefiro dizer-te
Sou o culpado de tudo o que aconteceu
Não és tu, não és tu
Não és tu, não és tu, Sou eu
Miúda não dá
Não, não, não dá
Ficamos por aqui
Oh yeah
Ficamos por aqui
Vamos ficar por aqui

Мы Здесь

(перевод)
Девочка, я знаю, я уже пробовал
Но вы хотите, чтобы это было так
мы остаемся здесь
Девушка эй, я устал
Изменить для вас
мы остаемся здесь
Это не ты, это не ты
Это не ты, это не ты, это я
Эй, я лучше скажу тебе
Я виноват во всем, что произошло
Это не ты, это не ты
Это не ты, это не ты, это я
девушка не может
Нет, нет, нельзя
мы остаемся здесь
Ах, да
мы остаемся здесь
давай останемся здесь
Девушка больше не может
Когда я вхожу, ты уходишь
Это того не стоит
мы остаемся здесь
давайте повесим трубку
хватит играть
с этим чувством
мы остаемся здесь
Это не ты, это не ты
Это не ты, это не ты, это я
Эй, я лучше скажу тебе
Я виноват во всем, что произошло
Это не ты, это не ты
Это не ты, это не ты, это я
девушка не может
Нет, нет, нельзя
мы остаемся здесь
Ах, да
мы остаемся здесь
давай останемся здесь
я подчиняюсь
ты даешь мне ноль
Когда я горю страстью
Ты отпускаешь мою руку
Когда я хочу
Ты не принимаешь меня всерьез
Я прошу любви со страстью
я больше не могу
мы остаемся здесь
давай так закончим
Это не ты, это не ты
Это не ты, это не ты, это я
Эй, я лучше скажу тебе
Я виноват во всем, что произошло
Это не ты, это не ты
Это не ты, это не ты, это я
девушка не может
Нет, нет, нельзя
мы остаемся здесь
Ах, да
мы остаемся здесь
давай останемся здесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vamos com tudo ft. Giulia Be, Ludmilla, Preto Show 2021
Domino 2017
Primeira Dama 2015
O Que Fomos ft. David Carreira 2019
Obrigado la famille ft. Dry 2014
Lucia 2017
Trem-Bala ft. David Carreira 2019
Gosto de Ti ft. Sara Carreira 2021
What's Ur Name ft. David Carreira 2019
Maman j'ai pas les mots 2017
Hola bébé 2017
Mya 2017
Señora 2017
RDV ft. Mokobé 2014
Rien à envier 2014
Juste une dernière danse 2017
Ma liberté 2014
Vis ta vie 2014
Je ne marche pas seul 2014
Je suis ce que je suis 2014

Тексты песен исполнителя: David Carreira