Перевод текста песни RDV - David Carreira, Mokobé

RDV - David Carreira, Mokobé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни RDV , исполнителя -David Carreira
Песня из альбома: Tout recommencer
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.08.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

RDV (оригинал)Встреча (перевод)
Quand la nuit tombe Когда наступает ночь
Il y a quelque part Где-то есть
Un mouvement de foule qui se prépare Массовое движение, которое готовится
Aux quatre coins du monde c’est la même histoire Во всем мире одна и та же история
Les mêmes battements de coeur dans le noir То же сердцебиение в темноте
Tu veux nous tester, y’a pas de problème Вы хотите проверить нас, нет проблем
Les princes de la nuit sont devant toi Князья ночи перед тобой
Shazam ne te sert à rien dans l’arène Шазам бесполезен для тебя на арене
Tu nous connais déjà Вы уже знаете нас
RDV встреча
Où et à quelle heure ce soir? Где и во сколько сегодня вечером?
You got to put it on me Ты должен надеть это на меня
Yeah Да
Put it on me Положи это на меня
RDV встреча
Où et à quelle heure ce soir? Где и во сколько сегодня вечером?
You got to put it on me Ты должен надеть это на меня
Yeah Да
Put it on me Положи это на меня
Le signal est lancé Сигнал включен
Don’t sleep donc tous RDV Не спать так все встречи
Les princes de la nuit sont devant vous Князья ночи перед тобой
Tu t’ennuyais avant qu’on arrive avoue Тебе было скучно до того, как мы приехали, признайся
Tiens v’là nos bijoux: savoure! Вот наши драгоценности: наслаждайтесь!
Même au bout du monde, on ira Даже на край света мы пойдем
Vous en mettre plein les yeux comme à Jumeirah Произведите впечатление, как в Джумейре
Black and White 24 carats Черный и белый 24 карата
Touche me Baby, ma peau c’est du cuir Jitrois Прикоснись ко мне, детка, моя кожа - кожа Jitrois
Vamos a dançar jusqu'à l’aube Vamos танец до рассвета
Sempre a fundo à la Sebastien Loeb Semper a fundo à la Sébastien Loeb
C’est la team quinte flash, royal carré d’as Это командная прямая вспышка, королевский квадрат тузов
Estamos juntos Эстамос хунтос
Mokocarreira Мококаррейра
Tu veux nous tester, y’a pas de problème Вы хотите проверить нас, нет проблем
Les princes de la nuit sont devant toi Князья ночи перед тобой
Shazam ne te sert à rien dans l’arène Шазам бесполезен для тебя на арене
Tu nous connais déjà Вы уже знаете нас
RDV встреча
Où et à quelle heure ce soir? Где и во сколько сегодня вечером?
You got to put it on me Ты должен надеть это на меня
Yeah Да
Put it on me Положи это на меня
RDV встреча
Où et à quelle heure ce soir? Где и во сколько сегодня вечером?
You got to put it on me Ты должен надеть это на меня
Yeah Да
Put it on me Положи это на меня
RDV встреча
Où et à quelle heure ce soir? Где и во сколько сегодня вечером?
You got to put it on me Ты должен надеть это на меня
Yeah Да
Put it on me Положи это на меня
RDV встреча
Où et à quelle heure ce soir? Где и во сколько сегодня вечером?
You got to put it on me Ты должен надеть это на меня
Yeah Да
Put it on me Положи это на меня
RDV встреча
RDV встреча
MokocarreiraМококаррейра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: