| Oh yeh let’s go
| О да, пошли
|
| Let’s go, let’s go
| Пойдем, пойдем
|
| Olha 'pa ti tu 'tás bem
| Смотри, ты в порядке
|
| Não precisas de ninguém
| Тебе никто не нужен
|
| Sempre viste mais além
| Вы всегда видели дальше
|
| Hey
| Привет
|
| Não viram, não contam não falam (Não viram nada)
| Они не видели, они не говорят, они не говорят (они ничего не видели)
|
| Pois eu sigo amanhã don’t follow (Goodbye)
| Потому что я следую завтра, не следуй (до свидания)
|
| Vi-te a entrar dei logo um hallo
| Я увидел, как ты вошла, я сразу же поздоровался
|
| Depois pedi shots and swallow
| Тогда я попросил уколы и глоток
|
| Fala, fala, fala que 'tá farta
| Поговори, поговори, скажи, что ты устал
|
| Ela quer-te conduzir mas ainda nem tirou a carta
| Она хочет отвезти тебя, но еще даже не получила права.
|
| Dizes que ela é criança e que queres alguém mais maduro
| Вы говорите, что она ребенок, и вы хотите кого-то более зрелого
|
| Eu nunca fui vidente mas aí não há futuro
| Я никогда не был провидцем, но будущего там нет
|
| Discutiste com o teu boy, baby 'tás down
| Ты поспорил со своим мальчиком, детка, ты упал
|
| Então tu queres vir curtir p’ra a minha town
| Итак, вы хотите приехать и насладиться моим городом
|
| Vem vestir a roupa mais cara
| Приходите носить самую дорогую одежду
|
| É só entrares e vês que tudo para
| Просто войдите и увидите, что все остановилось
|
| Vai ser tipo o nosso first date
| Это будет как наше первое свидание
|
| Achas que é só conversa então just wait
| Вы думаете, что это просто разговор, так что просто подождите
|
| Já quando entraste, tu vais ouvi-los dizer
| Когда вы войдете, вы услышите, как они говорят
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Hoje toda a gente quer saber
| Сегодня каждый хочет знать
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Esquece o que o teu boy te vai dizer
| Забудь, что твой мальчик скажет тебе
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Hoje toda a gente quer saber
| Сегодня каждый хочет знать
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Esquece o que o teu boy te vai dizer
| Забудь, что твой мальчик скажет тебе
|
| E se eu disser no teu ouvido para largares o teu amigo
| Что, если я скажу тебе на ухо отпустить своего друга
|
| Vir comigo desarrumar a tua cama
| Пойдем со мной, чтобы испортить твою постель
|
| Mas se tu vieres comigo faço um furacão contigo
| Но если ты пойдешь со мной, я устрою с тобой ураган
|
| Juntos somos perigo 'pa a vizinhança
| Вместе мы опасны для соседей
|
| Eu vou-te levar para bem longe da aqui
| Я увезу тебя далеко отсюда
|
| Yeh yeh yeh yeh yeh mamy
| Yeh yeh yeh yeh yeh mamy
|
| Eu sei que gostas quando falo assim
| Я знаю, тебе нравится, когда я так говорю
|
| Yeh yeh yeh yeh yeh
| Да да да да да да
|
| 'Tás chateada com o teu boy, baby estás down
| «Ты расстроен своим мальчиком, детка, ты подавлен
|
| Então vem aqui curtir 'pra a minha town
| Так что иди сюда и наслаждайся моим городом
|
| Vem vestir a roupa mais cara
| Приходите носить самую дорогую одежду
|
| É só entrares e vês que tudo para
| Просто войдите и увидите, что все остановилось
|
| Vai ser tipo o nosso first date
| Это будет как наше первое свидание
|
| Achas que é só conversa então just wait
| Вы думаете, что это просто разговор, так что просто подождите
|
| Mas quando entrares
| Но когда вы входите
|
| Vais ouvi-los dizer
| Вы услышите, как они говорят
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Hoje toda a gente quer saber
| Сегодня каждый хочет знать
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Esquece o que o teu boy te vai dizer
| Забудь, что твой мальчик скажет тебе
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Hoje toda a gente quer saber
| Сегодня каждый хочет знать
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Esquece o que o teu boy te vai dizer
| Забудь, что твой мальчик скажет тебе
|
| 'Tás chateada com o teu boy, baby estás down
| «Ты расстроен своим мальчиком, детка, ты подавлен
|
| Então vem aqui curtir 'pa a minha town
| Так что иди сюда и наслаждайся моим городом
|
| Vem vestir a roupa mais cara
| Приходите носить самую дорогую одежду
|
| É só entrares e vês que tudo para
| Просто войдите и увидите, что все остановилось
|
| Vai ser tipo o nosso first date
| Это будет как наше первое свидание
|
| Achas que é só conversa então just wait
| Вы думаете, что это просто разговор, так что просто подождите
|
| Ya quando entrares vais ouvi-los dizer
| Когда вы войдете, вы услышите, как они говорят
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Hoje toda a gente quer saber
| Сегодня каждый хочет знать
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Esquece o que o teu boy te vai dizer
| Забудь, что твой мальчик скажет тебе
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Hoje toda a gente quer saber
| Сегодня каждый хочет знать
|
| What’s your name, como te llamas?
| Как тебя зовут, комо телламас?
|
| Esquece o que o teu boy te vai dizer
| Забудь, что твой мальчик скажет тебе
|
| What’s your name, what’s your name
| Как тебя зовут, как тебя зовут
|
| Vem vestir a roupa mais cara
| Приходите носить самую дорогую одежду
|
| What’s your name, what’s your name | Как тебя зовут, как тебя зовут |