Перевод текста песни Je ne marche pas seul - David Carreira

Je ne marche pas seul - David Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne marche pas seul , исполнителя -David Carreira
Песня из альбома: Tout recommencer
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.08.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Je ne marche pas seul (оригинал)Я не хожу один (перевод)
ils disent que je suis un solitaire, они говорят, что я одиночка,
que je ne suis pas un homme ordinaire, что я не обычный человек,
mais toi qui sais tout de moi, но ты, кто знает обо мне все,
vas-y dis-moi à quoi tu penses quand tu me vois. давай, скажи мне, что ты думаешь, когда видишь меня.
toi le seul qui me comprends, me devine, ты единственный, кто меня понимает, угадывает меня,
le seul qui sait lire entre mes lignes, Единственный, кто умеет читать между строк,
je sais que tu es là, Я знаю, что ты там,
même loin de toi j’entends résonner ta voix. даже далеко от тебя я слышу твой голос.
(oh yeah yeah yeah yeah yeah) (о да да да да да)
est-ce que t’es prêt? вы готовы?
(oh yeah yeah yeah yeah yeah) (о да да да да да)
est-ce que t’es prêt? вы готовы?
(oh yeah yeah yeah yeah yeah) (о да да да да да)
on va s’lancer… Давайте начнем...
et j’ai auprès de moi, ce que personne ne voit, и у меня есть то, что никто не видит,
cette force qui me vient d’au-delà. эта сила, которая приходит ко мне извне.
et j’ai auprès de moi, ce que personne ne croit, и у меня есть то, во что никто не верит,
une force qui guide mes pas. сила, направляющая мои шаги.
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
yeah, Да,
je ne marche pas seul. Я не хожу один.
tu m’avais promis de ne pas me laisser, ты обещал не оставлять меня,
et moi de ne jamais t’oublier, и я никогда не забуду тебя,
a la vie, à la mort jamais sans toi, к жизни, к смерти никогда без тебя,
rien ne peut nous séparer, non. ничто не может разлучить нас, нет.
et si jamais je me perds, marche à l’envers, и если я когда-нибудь заблудился, иду вниз головой,
sois ma voie, mon repère, ma lumière, будь моим путем, моим ориентиром, моим светом,
prends ma main, montre-moi le chemin, yeah yeah. возьми меня за руку, покажи мне путь, да, да.
(oh yeah yeah yeah yeah yeah) (о да да да да да)
est-ce que t’es prêt? вы готовы?
(oh yeah yeah yeah yeah yeah) (о да да да да да)
est-ce que t’es prêt? вы готовы?
(oh yeah yeah yeah yeah yeah) (о да да да да да)
on va s’lancer… Давайте начнем...
et j’ai auprès de moi, ce que personne ne voit, и у меня есть то, что никто не видит,
cette force qui me vient d’au-delà. эта сила, которая приходит ко мне извне.
et j’ai auprès de moi, ce que personne ne croit, и у меня есть то, во что никто не верит,
une force qui guide mes pas. сила, направляющая мои шаги.
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
yeah, Да,
je ne marche pas seul. Я не хожу один.
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
yeah. Да.
et j’ai auprès de moi, ce que personne ne voit, и у меня есть то, что никто не видит,
cette force qui me vient d’au-delà. эта сила, которая приходит ко мне извне.
et j’ai auprès de moi, ce que personne ne croit (ce que personne ne croit), и со мной есть то, во что никто не верит (во что никто не верит),
une force qui guide mes pas. сила, направляющая мои шаги.
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
je ne marche pas seul, Я не хожу один,
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
yeah, Да,
je ne marche pas seul. Я не хожу один.
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
est-ce que t’es prêt? вы готовы?
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
est-ce que t’es prêt? вы готовы?
(oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh) (о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
on va s’lancer. мы собираемся начать.
(Merci à Laura pour cettes paroles)(Спасибо Лауре за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: