Перевод текста песни Juste une dernière danse - David Carreira

Juste une dernière danse - David Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste une dernière danse, исполнителя - David Carreira. Песня из альбома 1991, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.05.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Juste une dernière danse

(оригинал)
Je l’ai revue, seule dans le noir
Elle se fait rare comme l’or
Lueur d’espoir dans son regard
Elle en a marre des hommes
Oh oh oh oh oh
Je veux juste l’inviter à danser
Oh oh oh oh oh
J’arrive à lire dans toutes ses pensées
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Mon cœur bat pour elle, je sais qu’le sien aussi, bat pour moi
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
D’un regard revolver elle a tiré dans l’noir, dans le mile
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Mauvais garçon mais tu peux compter sur moi
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Elle a tiré dans l’noir
Elle rentre sur la piste comme un torero
Aïe aïe aïe aïe aïe
Elle m’a blessé, m’a laissé comme tous les autres
Aïe aïe aïe aïe aïe
Juste une dernière danse
Marche sur mes pas
Juste une dernière danse
Marche sur mes pas
Tourner, tourner, tourner (tourner, tourner)
Je te ferai tourner la tête
Que si tu m’donnes ta main (tourner, tourner)
Je te ferai tourner la tête
Je vais l’attaquer comme Ronaldo
J’suis désolé j’vais y aller solo
J’ai tous les hommes d’la terre sur le dos
Avec elle beaucoup sont tombés de haut
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Mon cœur bat pour elle, je sais qu’le sien aussi, bat pour moi
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
D’un regard revolver elle a tiré dans l’noir, dans le mile
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Mauvais garçon mais tu peux compter sur moi
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Elle a tiré dans l’noir
Elle rentre sur la piste comme un torero
Aïe aïe aïe aïe aïe
Elle m’a blessé, m’a laissé comme tous les autres
Aïe aïe aïe aïe aïe
Juste une dernière danse
Marche sur mes pas
Juste une dernière danse
Marche sur mes pas
Oh, oh, oh
Elle rentre sur la piste comme un torero
Oh, oh, oh
Elle m’a blessé m’a laissé comme tous les autres
Oh, oh, oh
Aïe aïe aïe aïe aïe
Oh, oh, oh
Aïe aïe aïe aïe aïe
Juste une dernière danse
Marche sur mes pas
Juste une dernière danse
Marche sur mes pas
Oh, oh, oh
Aïe aïe aïe aïe aïe
Oh, oh, oh
Aïe aïe aïe aïe aïe
Oh, oh, oh
Aïe aïe aïe aïe aïe
Oh, oh, oh
Aïe aïe aïe aïe aïe

Просто последний танец

(перевод)
Я снова увидел ее, одну в темноте
Она становится редкой, как золото
Проблеск надежды в его глазах
Она устала от мужчин
О о о о о
Я просто хочу пригласить ее на танец
О о о о о
Я могу прочитать все его мысли
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
Мое сердце бьется для нее, я знаю, что ее сердце бьется и для меня
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
С револьверным взглядом она стреляла в темноту, в милю
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
Плохой мальчик, но ты можешь рассчитывать на меня.
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
Она стреляла в темноте
Она выходит на трассу, как тореадор
ой ой ой ой ой
Она сделала мне больно, бросила меня, как и все остальные
ой ой ой ой ой
Только один последний танец
Иди по моим стопам
Только один последний танец
Иди по моим стопам
Поверните, поверните, поверните (поверните, поверните)
Я заставлю твою голову кружиться
Что если ты дашь мне свою руку (повернись, повернись)
Я заставлю твою голову кружиться
Я буду атаковать его, как Роналду.
Извини, я пойду один
У меня на спине все мужчины земли
С ней многие падали сверху
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
Мое сердце бьется для нее, я знаю, что ее сердце бьется и для меня
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
С револьверным взглядом она стреляла в темноту, в милю
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
Плохой мальчик, но ты можешь рассчитывать на меня.
Ром-пом-пом-пом-пом-пом
Она стреляла в темноте
Она выходит на трассу, как тореадор
ой ой ой ой ой
Она сделала мне больно, бросила меня, как и все остальные
ой ой ой ой ой
Только один последний танец
Иди по моим стопам
Только один последний танец
Иди по моим стопам
Ох ох ох
Она выходит на трассу, как тореадор
Ох ох ох
Она сделала мне больно, оставила меня, как и все остальные
Ох ох ох
ой ой ой ой ой
Ох ох ох
ой ой ой ой ой
Только один последний танец
Иди по моим стопам
Только один последний танец
Иди по моим стопам
Ох ох ох
ой ой ой ой ой
Ох ох ох
ой ой ой ой ой
Ох ох ох
ой ой ой ой ой
Ох ох ох
ой ой ой ой ой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vamos com tudo ft. Giulia Be, Ludmilla, Preto Show 2021
Primeira Dama 2015
O Que Fomos ft. David Carreira 2019
Obrigado la famille ft. Dry 2014
Domino 2017
Lucia 2017
Trem-Bala ft. David Carreira 2019
Gosto de Ti ft. Sara Carreira 2021
What's Ur Name ft. David Carreira 2019
Maman j'ai pas les mots 2017
Hola bébé 2017
Mya 2017
Señora 2017
RDV ft. Mokobé 2014
Rien à envier 2014
Ma liberté 2014
Vis ta vie 2014
Je ne marche pas seul 2014
Je suis ce que je suis 2014
Tout recommencer 2014

Тексты песен исполнителя: David Carreira