Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esta Ausencia , исполнителя - David Bisbal. Дата выпуска: 01.12.2021
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esta Ausencia , исполнителя - David Bisbal. Esta Ausencia(оригинал) | Эта разлука(перевод на русский) |
| Despertar en el frío abismo de tu ausencia | Просыпаться в леденящей пропасти твоего отсутствия, |
| Es rogar por las horas perdidas en mi habitación | Это все равно что молить о потерянных часах в своем жилище, |
| Recordar cada lágrima que fue tan nuestra | Вспоминать наши общие горести, |
| Me desangra el alma, me desangra el alma | Моя душа кровоточит, моя душа кровоточит |
| - | - |
| Es andar el sendero que escribimos juntos | Это как идти по написанной нами тропинке, |
| Es tocar un silencio profundo en el corazón | Прикоснуться к глубокой тишине сердца, |
| Escapar por las brechas de un amor profundo | Избегать глубоких следов сильной любви, |
| Es mentir de nuevo por negar tu ausencia | Снова обманывать себя, чтобы не признавать твое отсутствие |
| - | - |
| Esta ausencia tan grande | Эта разлука такая огромная, |
| Tan dura, tan honda | Такая жестокая, такая сильная, |
| Que quiebra en pedazos | Что разбивает на части |
| Mi razón. | Мой рассудок |
| - | - |
| Esta ausencia desnuda | Эта разлука лишена |
| De dudas y sombras | Сомнений и неясностей, |
| Me clava tu amor | Меня пронзает твоя любовь |
| - | - |
| Esta ausencia que duele | Эта разлука, что ноет в глубине |
| En el fondo del alma | Моей души, |
| Que quema por dentro | Что выжигает изнутри |
| Mi sueño y mi calma | Мои грезы и мое спокойствие |
| - | - |
| Esta ausencia de hielo | Эта ледяная разлука |
| De piel, de silencio | Кожи, тишины, |
| Que corta las horas sin piedad | Что безжалостно укорачивает часы |
| - | - |
| Esta ausencia infinita | Эта бесконечная разлука |
| De noches y días | Днями и ночами |
| No tiene final | Никогда не кончится |
| - | - |
| Fue tan fácil decir | Слишком просто было полагать, |
| Que el adiós sanaría | Что прощание могло бы нас излечить, |
| Las espinas clavadas | Занозы остались в душах – |
| En tu alma y la mía | Твоей и моей |
| - | - |
| Esta ausencia me grita | Эта разлука трубит мне о том, |
| Que se acaba la vida | Что жизнь окончена, |
| Porque no volverás, volverás | Потому что ты не вернешься |
| - | - |
| Ya lo ves, tu partida no condujo a nada | Видишь, твой уход ни к чему не привел, |
| Porque nada hace el tiempo | Потому что ничто не превратит время |
| А la sombra de mi soledad | В тень моего одиночества, |
| Ya lo ves, derrotado y sin hallar la calma | Вот видишь, я измотан и не могу найти покоя, |
| Que daría por verte y olvidarlo todo | Сколько бы я отдал, чтоб увидеть тебя и забыть обо всем... |
| - | - |
| Esta ausencia tan grande | Эта разлука такая огромная, |
| Tan dura, tan honda | Такая жестокая, такая сильная, |
| Que quiebra en pedazos | Что разбивает на части |
| Mi razón | Мой рассудок |
| - | - |
| Esta ausencia desnuda | Эта разлука лишена |
| De dudas y sombras | Сомнений и неясностей, |
| Me clava tu amor | Меня пронзает твоя любовь |
| - | - |
| Esta ausencia que duele | Эта разлука, что ноет в глубине |
| En el fondo del alma | Моей души, |
| Que quema por dentro | Что выжигает изнутри |
| Mi sueño y mi calma | Мои грезы и мое спокойствие |
| - | - |
| Esta ausencia me grita | Эта разлука трубит мне о том, |
| Que se acaba la vida | Что жизнь окончена, |
| Porque no volverás | Потому что ты не вернешься |
| - | - |
| Y me desangra tu partida | Твой уход опустошает меня, |
| Y tu recuerdo hace temblar mi corazón | Воспоминание о тебе заставляет вздрогнуть сердце, |
| Como olvidarte si no quiero | Как тебя забыть, если я не хочу этого, |
| Porque es que amor sin ti yo muero | Потому что без тебя я умру |
| - | - |
| Esta ausencia de hielo | Эта ледяная разлука |
| De piel, de silencio | Кожи, тишины, |
| Que corta las horas sin piedad | Что безжалостно укорачивает часы |
| - | - |
| Esta ausencia infinita | Эта бесконечная разлука |
| De noches y días | Днями и ночами |
| No tiene final | Никогда не кончится |
| - | - |
| Fue tan fácil decir | Слишком просто было полагать, |
| Que el adiós sanaría | Что прощание могло бы нас излечить, |
| Las espinas clavadas | Занозы остались в душах – |
| En tu alma y la mía | Твоей и моей |
| - | - |
| Esta ausencia me grita | Эта разлука трубит мне о том, |
| Que se acaba la vida | Что жизнь окончена, |
| Porque no volverás, volverás, volverás | Потому что ты не вернешься |
Esta Ausencia(оригинал) |
| Despertar en el frío abismo de tu ausencia |
| Es rogar por las horas perdidas en mi habitación |
| Recordar cada lágrima que fue tan nuestra |
| Me desangra el alma, me desangra el alma |
| Es andar el sendero que escribimos juntos |
| Es tocar un silencio profundo en el corazón |
| Escapar por las brechas de un amor profundo |
| Es mentir de nuevo por negar tu ausencia |
| Coro: |
| Esta ausencia tan grande |
| Tan dura, tan honda |
| Que quiebra en pedazos |
| Mi razón |
| Esta ausencia desnuda |
| De dudas y sombras |
| Me clava tu amor |
| Esta ausencia que duele |
| En el fondo del alma |
| Que quema por dentro |
| Mi sueño y mi calma |
| Coro 2: |
| Esta ausencia de hielo |
| De piel, de silencio |
| Que corta las horas sin piedad |
| Esta ausencia infinita |
| De noches y días |
| No tiene final |
| Fue tan fácil decir |
| Que el adiós sanaría |
| Las espinas clavadas |
| En tu alma y la mía |
| Esta ausencia me grita |
| Que se acaba la vida |
| Porque no volverás, volverás |
| Ya lo ves, tu partida no condujo a nada |
| Porque nada hace el tiempo a la sombra de mi soledad |
| Ya lo ves, derrotado y sin hallar la calma |
| Que daría por verte y olvidarlo todo |
| (coro) |
| Esta ausencia me grita |
| Que se acaba la vida |
| Porque no volverás |
| Y me desangra tu partida |
| Y tu recuerdo hace temblar mi corazón |
| Como olvidarte si no quiero |
| Porque es que amor sin ti yo muero |
| (coro 2) |
| Esta ausencia me grita |
| Que se acaba la vida |
| Porque no volverás, volverás, volverás |
Это Отсутствие(перевод) |
| Просыпаясь в холодной бездне твоего отсутствия |
| Он молится за часы, потерянные в моей комнате |
| Помните каждую слезу, которая была такой нашей |
| Это кровоточит мою душу, это кровоточит мою душу |
| Идет по пути, который мы написали вместе |
| Это трогает глубокую тишину в сердце |
| Побег через промежутки глубокой любви |
| Это ложь снова за отрицание вашего отсутствия |
| Припев: |
| Это великое отсутствие |
| Так тяжело, так глубоко |
| который разбивается на части |
| Моя причина |
| Это обнаженное отсутствие |
| Сомнений и теней |
| твоя любовь цепляет меня |
| Это отсутствие, которое причиняет боль |
| на дне души |
| что горит внутри |
| Моя мечта и мое спокойствие |
| Припев 2: |
| Это отсутствие льда |
| Кожа, тишина |
| Это безжалостно сокращает часы |
| Это бесконечное отсутствие |
| Ночей и дней |
| У него нет конца |
| это было так легко сказать |
| Это прощание исцелит |
| Шипы застряли |
| В твоей душе и моей |
| Это отсутствие кричит мне |
| что жизнь закончилась |
| Потому что ты не вернешься, ты не вернешься |
| Видишь ли, твой уход ни к чему не привел |
| Потому что ничто не делает время в тени моего одиночества |
| Ты видишь его, побежденного и не находящего покоя |
| Что бы я дал, чтобы увидеть тебя и забыть все |
| (хор) |
| Это отсутствие кричит мне |
| что жизнь закончилась |
| Почему ты не вернешься |
| И твой уход истекает кровью |
| И твоя память заставляет мое сердце трепетать |
| Как забыть тебя, если я не хочу |
| Потому что это любовь без тебя я умру |
| (припев 2) |
| Это отсутствие кричит мне |
| что жизнь закончилась |
| Почему ты не вернешься, вернешься, вернешься |
| Название | Год |
|---|---|
| Cuidar Nuestro Amor | 2006 |
| Historia De Un Amor ft. David Bisbal | 2021 |
| Wavin' Flag ft. David Bisbal | 2009 |
| Corazón Que Miente | 2016 |
| A Contracorriente ft. David Bisbal | 2022 |
| A Partir De Hoy ft. Sebastian Yatra | 2021 |
| Quién Me Iba A Decir | 2006 |
| Buleria | 2006 |
| Lloraré Las Penas | 2021 |
| Oye El Boom | 2021 |
| Si Tú La Quieres ft. Aitana | 2021 |
| Amor Amé | 2021 |
| Torre De Babel ft. Vicente Amigo, Wisin Y Yandel | 2006 |
| Amores Del Sur | 2003 |
| Mi Suerte | 2009 |
| Dígale | 2021 |
| Al Andalus | 2020 |
| Todo Es Posible ft. Tini Stoessel | 2021 |
| Perdón ft. Greeicy | 2021 |
| Te Miro A Ti ft. Miley Cyrus | 2021 |