| Oye el boom boom boom de mi corazón | Послушай стук моего сердца, |
| ven y dime tú no me digas no | Приди и ответь мне, не говори мне "нет". |
| Ay, que me derrito por caer rodando | Эй, как же я измотан падением |
| cuesta abajo al abismo de tu piel | В пропасть твой кожи. |
| Ay, que me estoy muriendo | Эй, ведь я постепенно умираю, |
| poco a poco mirarte y no tenerte, | Видя тебя и не имея возможности |
| me está volviendo loco | Обладать тобой, я схожу с ума. |
| Donde estas? | Где ты? |
| tan solo dame un poco más de la miel | Мне так одиноко, дай мне еще меда, |
| que me envenena de pasion | Что отравит меня страстью |
| | |
| Oye el boom boom de mi corazón | Послушай стук моего сердца . |
| ven y dime tu no me digas no | Приди и ответь мне, не говори мне "нет", |
| porque ya no aguanto más por ti | Потому что я больше не могу это выносить из-за тебя. |
| me estoy muriendo | Я умираю. |
| Oye el boom de mi corazón | Послушай стук моего сердца. |
| bajare la luna por tu balcón | Я заставлю луну сойти на твой балкон, |
| solo ven y dame más de lo que | Только приди и подари мне то, |
| llevas dentro | Что в твоей душе |
| | |
| Ay, eres pecado y es mortal | Эй, ты грех и грех смертный, |
| pero morir no importa | Но смерть не имеет значения, |
| si te veo al despertar | Если проснувшись, я вижу тебя. |
| Ay, demasiado juego para | Эй, слишком много игры, |
| andar pidiendo dar batalla | Чтобы дать бой, |
| y yo a punto de estallar | И я дошел до ручки. |
| Donde estas? | Где ты? |
| tan solo dame un poco más de la miel | Мне так одиноко, дай мне еще меда, |
| que me envenena de pasion | Что отравит меня страстью |
| | |
| Oye el boom boom de mi corazón | Послушай стук моего сердца . |
| ven y dime tu no me digas no | Приди и ответь мне, не говори мне "нет", |
| porque ya no aguanto más por ti | Потому что я больше не могу это выносить из-за тебя. |
| me estoy muriendo | Я умираю. |
| Oye el boom de mi corazón bajare la | Послушай стук моего сердца. |
| luna por tu balcon | Я заставлю луну сойти на твой балкон, |
| solo ven y dame más | Только приди и подари мне то, |
| de lo que llevas dentro | Что в твоей душе |
| | |
| Al menos dame una mirada, una señal, | Хотя бы брось на меня взгляд, дай мне знак, |
| una palabra tu sabes bien | Оброни слово хотя бы раз. |
| que donde estés, | Ты знаешь, что где бы ты ни была, |
| aquí te espero | Я жду тебя здесь. |
| Y ya no hay noche sin tus ojos | Теперь ночь — не ночь без твоих глаз, |
| Y ya no importa sin tus besos | И мне все безразлично без твоих поцелуев, |
| Y nada soy sin el perfume de tu amor | И я сам не свой без аромата твоей любви |
| | |
| Boom, boom, boom, boom, boom late mi corazón | Бум, бум, бум, мое сердце бьется каждый раз, |
| cada vez que siento que solo quiero ser | Когда я чувствую, что единственное, чего я хочу — |
| el dueño de tu amor | Это быть повелителем твоей любви |
| | |
| Oye el boom boоm boom de mi corazón | Послушай стук моего сердца . |
| ven y dime tu no me digas no | Приди и ответь мне, не говори мне "нет", |
| porque ya no aguanto más por ti | Потому что я больше не могу это выносить из-за тебя. |
| me estoy muriendo | Я умираю. |
| Oye el boom boom de mi corazón | Послушай стук моего сердца. |
| bajare la luna por tu balcón (х2) | Я заставлю луну сойти на твой балкон |