Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buleria, исполнителя - David Bisbal. Песня из альбома Premonicion, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Buleria(оригинал) | Булерия*(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Buleria, buleria, tan dentro del alma mia | Булерия, булерия, так глубоко в душе, |
Es la sangre de la tierra en que naci, | Она — кровь земли, где я был рожден, |
Buleria, buleria, mas te quiero cada dia, | Булерия, булерия, люблю тебя с каждым днём сильней, |
De ti vivo enamorado desde que te vi | Я влюблен в тебя с тех пор, как увидел |
- | - |
Ven como loco por la vida | Иду по жизни, словно безумец, |
Con el corazon latiendo | С сердцем, что бьется, |
Porque sabe que tu estas, | Так как знает, что есть ты, |
Ay vida que palpita de alegria | Жизнь пульсирует радостью, |
Que me embriaga el sentimiento | Которая опьяняет меня чувством, |
Con tus besos mas y mas | Как и твои поцелуи, все больше и больше |
- | - |
Ay pieles, el embrujo de la luna, | Кожа, волшебство луны, |
La belleza de una rosa | Красота розы |
Y la tibieza del mar, | И тепло моря, |
Ay eres vino dulce de las uvas | И ты — сладкое вино, |
Donde bebo con tus lábios | Что я пью с твоих губ |
De la fuente para amar | Из источника любви |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Ganas de vivir aqui a tu lado, | Хочу жить с тобою рядом, |
A tu cuerpo encadenado | К твоему телу прикованный цепями, |
Hechizado de pasion, | Плененный страстью, |
Ay nada, sin tu amor yo no soy nada, | Ничто, без твоей любви я ничто, |
Soy un barco a la deriva | Корабль, что плывет по воле волн и |
Que naufraga de dolor | Терпит кораблекрушение из-за боли |
- | - |
El perfume de tu aliento quiero respirar | Хочу ощущать аромат твоего дыхания |
Y esa magia que hay en tu mirar, | И волшебство в твоём взгляде, |
Ser el heroe de tus sueños, todo y mucho mas, | Быть героем твоих снов, быть всем и больше, |
Quiero ser tu calma y tempestad | Хочу быть твоим спокойствием и бурей |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Acercate muy lento, dejate sentir, | Медленно подойди ближе, позволь себе почувствовать, |
Enciende ya este fuego que hay dentro de mi | Разожги же тот огонь, что внутри меня |
- | - |
(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor) | |
Sin tus besos soy un pobre corazon | Без твоих поцелуев нет моему сердцу счастья |
(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor) | |
A tu lado no hay pesares no hay dolor | Рядом с тобой нет тревог, нет боли |
(Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor) | |
Que tu recuerdo siempre va por donde voy | Ведь воспоминание о тебе всегда со мной |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Ay virgencita del cielo, como la quiero, | О, святая дева, как я ее люблю, |
Ella es la luna, ella es la luna, sin ella muero, | Она луна, она луна, без нее умираю, |
De rodillas yo te lo pido | На коленях прошу тебя, |
Dile que yo la estoy amando, | Скажи ей, что я ее люблю, |
Ya no quiero vivir solito, | Что не хочу жить, как раньше, |
Dime hasta cuando | Скажи мне, до каких же пор |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Buleria(оригинал) |
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía |
Es la sangre de la tierra en que nací |
Bulería, bulería, más te quiero cada día |
De ti vivo enamorado desde que te ví |
Vengo, como loco por la vida |
Con el corazón latiendo |
Porque sabe que tu estás |
Ay vida, que palpita de alegria |
Que me embriaga el sentimiento |
Con tus besos mas y mas |
Ay tienes, el embrujo de la luna |
La belleza de una rosa |
Y la tibieza del mar |
Ay eres, vino dulce de las uvas |
Donde bebo con tus labios |
De la fuente para amar |
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía |
Es la sangre de la tierra en que nací |
Bulería, bulería, más te quiero cada día |
De ti vivo enamorado desde que te ví |
Ganas, de vivir aquí a tu lado |
A tu cuerpo encadenado |
Hechizado de pasión |
Ay nada, sin tu amor yo no soy nada |
Soy un barco a la deriva |
Que naufraga de dolor |
El perfume de tu aliento quiero respirar |
Y esa magia que hay en tu mirar |
Ser el heroe de tus sueños todo y mucho mas |
Quiero ser tu calma y tempestad |
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía |
Es la sangre de la tierra en que nací |
Bulería, bulería, más te quiero cada día |
De ti vivo enamorado desde que te ví |
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía |
Es la sangre de la tierra en que nací |
Bulería, bulería, más te quiero cada día |
De ti vivo enamorado desde que te ví |
Acercate muy lento dejate sentir |
Enciende ya este fuego que hay dentro de mi |
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor |
Sin tus besos soy un pobre corazón |
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor |
A tu lado no hay pesares no hay dolor |
Ay, ay, ay, no me dejes sin tu amor |
Que tu recuerdo siempre va por donde voy |
Ay virgencita del cielo como la quiero |
Ella es la luna, ella es la luna, sin ella muero |
De rodillas yo te lo pido |
Dile que yo la estoy llamando |
Ya no quiero vivir solito |
Dime hasta cuando |
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía |
Es la sangre de la tierra en que nací |
Bulería, bulería, más te quiero cada día |
De ti vivo enamorado desde que te ví |
Bulería, bulería, tan dentro del alma mía |
Es la sangre de la tierra en que nací |
Bulería, bulería, más te quiero cada día |
De ti vivo enamorado desde que te ví |
Bulería, bulería |
Булерия(перевод) |
Булерия, булерия, так глубоко в моей душе |
Это кровь земли, на которой я родился. |
Булерия, булерия, я люблю тебя больше с каждым днем |
Я живу в любви с тобой, так как я увидел тебя |
Я прихожу, как сумасшедший на всю жизнь |
с бьющимся сердцем |
Потому что он знает, что ты |
О жизнь, пульсирующая от радости |
что это чувство опьяняет меня |
С твоими поцелуями все больше и больше |
О, у тебя есть заклинание луны |
Красота розы |
И тепло моря |
Вчера ты сладкое вино из винограда |
Где я пью твоими губами |
От источника к любви |
Булерия, булерия, так глубоко в моей душе |
Это кровь земли, на которой я родился. |
Булерия, булерия, я люблю тебя больше с каждым днем |
Я живу в любви с тобой, так как я увидел тебя |
Вы выиграли, чтобы жить здесь рядом с вами |
К твоему скованному телу |
заклинание страсти |
О ничего, без твоей любви я ничто |
Я дрейфующий корабль |
что кораблекрушения боли |
Аромат твоего дыхания, которым я хочу дышать |
И та магия, что в твоем взгляде |
Будь героем своей мечты все и многое другое |
Я хочу быть твоим спокойствием и бурей |
Булерия, булерия, так глубоко в моей душе |
Это кровь земли, на которой я родился. |
Булерия, булерия, я люблю тебя больше с каждым днем |
Я живу в любви с тобой, так как я увидел тебя |
Булерия, булерия, так глубоко в моей душе |
Это кровь земли, на которой я родился. |
Булерия, булерия, я люблю тебя больше с каждым днем |
Я живу в любви с тобой, так как я увидел тебя |
Подойди ближе очень медленно, позволь себе почувствовать |
Зажги этот огонь, который внутри меня |
О, о, о, не оставляй меня без любви |
Без твоих поцелуев я бедное сердце |
О, о, о, не оставляй меня без любви |
Рядом с тобой нет сожалений, нет боли |
О, о, о, не оставляй меня без любви |
Что твоя память всегда идет туда, куда я иду |
О маленькая дева небес, как я люблю ее |
Она луна, она луна, без нее я умру |
На коленях я прошу тебя |
Скажи ей, что я ей звоню |
Я больше не хочу жить один |
скажи мне, до каких пор |
Булерия, булерия, так глубоко в моей душе |
Это кровь земли, на которой я родился. |
Булерия, булерия, я люблю тебя больше с каждым днем |
Я живу в любви с тобой, так как я увидел тебя |
Булерия, булерия, так глубоко в моей душе |
Это кровь земли, на которой я родился. |
Булерия, булерия, я люблю тебя больше с каждым днем |
Я живу в любви с тобой, так как я увидел тебя |
булерия, булерия |