Перевод текста песни Si Te Alejas - Daniela Spalla

Si Te Alejas - Daniela Spalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Te Alejas , исполнителя -Daniela Spalla
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Si Te Alejas (оригинал)Si Te Alejas (перевод)
Quería ver el eclipse a tu lado esta noche Я хотел увидеть затмение рядом с тобой сегодня вечером
El día se hizo largo y se te olvidó День был долгим, и ты забыл
Tenía planeado irnos temprano en el coche Я планировал уйти пораньше в машине
Borrarnos las heridas del desamor Стереть раны горя
Meternos en el bosque уйти в лес
Tirarnos junto al fuego y derretir temores Бросьте нас в огонь и растопите страхи
Pero tu indiferencia nos congeló Но твое равнодушие заморозило нас
Busqué abrazarte en medio de un sueño anoche Я протянул руку, чтобы обнять тебя посреди сна прошлой ночью
No estás ni en la memoria de mi colchón Тебя нет даже в памяти моего матраса
Busqué respuestas, ignoré rumores Я искал ответы, игнорировал слухи
Aquí sólo hay silencio sin un adiós Здесь только тишина без прощания
Dejaste todo abierto ты оставил все открытым
Para volver un día y asustar de nuevo Вернуться однажды и снова напугать
Amor, no tiene cura tu indecisión Любовь, нет лекарства от твоей нерешительности
Cariño, si te alejas Дорогая, если ты уйдешь
No me vengas a pedir perdón al rato Не приходи ко мне извиняться через некоторое время
Prefiero la tormenta que hay afuera Я предпочитаю бурю снаружи
Que quedarme aquí esperando Чем остаться здесь ждать
Tu amor está enredado твоя любовь запутана
En lágrimas de algún pasado В слезах какого-то прошлого
Cariño si te alejas, que sea para siempre Детка, если ты уйдешь, пусть это будет навсегда
Salí a buscarte en fotos y discos anoche Я пошел искать тебя на фотографиях и записях прошлой ночью
Llegó un viento helado y atrás tu voz Пришел ледяной ветер и за твоим голосом
Busqué recuerdos, encontré rencores Я искал воспоминания, я нашел обиды
Al fin no está impaciente mi corazón Наконец-то мое сердце не нетерпеливо
Yo sé que un día de estos Я знаю, что на днях
Vendrás para quedarte y correrás de nuevo Ты придешь, чтобы остаться, и ты снова побежишь
Amor, me está matando tu indecisión Любовь, твоя нерешительность меня убивает
Cariño, si te alejas Дорогая, если ты уйдешь
No me vengas a pedir perdón al rato Не приходи ко мне извиняться через некоторое время
Prefiero la tormenta que hay afuera Я предпочитаю бурю снаружи
Que quedarme aquí esperando Чем остаться здесь ждать
Tu amor está enredado твоя любовь запутана
En lágrimas de algún pasado В слезах какого-то прошлого
Cariño si te alejas, que sea para siempre Детка, если ты уйдешь, пусть это будет навсегда
Tu amor está enredado твоя любовь запутана
En lágrimas de algún pasado В слезах какого-то прошлого
Cariño si te alejas, que sea para siempre Детка, если ты уйдешь, пусть это будет навсегда
Que sea para siempre… (Eh-eh, eh)Пусть это будет навсегда… (Э-э-э-э)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: