Перевод текста песни Estábamos Tan Bien - Daniela Spalla

Estábamos Tan Bien - Daniela Spalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estábamos Tan Bien , исполнителя -Daniela Spalla
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Estábamos Tan Bien (оригинал)Estábamos Tan Bien (перевод)
Me lo has dicho mil veces Ты сказал мне тысячу раз
Se ha clavado en mi mente Это застряло у меня в голове
Decidiste partir ты решил уйти
Por razones urgentes По срочным причинам
He intentando aceptarlo Я пытался принять это
Estos últimos meses Эти последние месяцы
Pero aquí estoy llorando Но вот я плачу
Y sigo sin entender И я до сих пор не понимаю
¿Cómo fue que se enfrió tu corazón? Как остыло твое сердце?
Nos fuimos disolviendo y no me di cuenta de nada Мы растворялись, и я ничего не понимал
¿Cómo fue y en qué momento se quebró? Как это было и когда сломалось?
Si estábamos tan bien если бы мы были так хороши
¿Cómo me dejaste de amar? Как ты перестал любить меня?
De golpe y sin avisar Внезапно и без предупреждения
Sin pedir ayuda y sin darme opción Не прося помощи и не давая мне выбора
De salvarnos a tiempo спасти нас вовремя
¿Cómo me dejaste de amar? Как ты перестал любить меня?
De golpe y sin avisar Внезапно и без предупреждения
No me diste opción, ninguna opción Ты не оставил мне выбора, нет выбора
De salvarlo a tiempo спасти его вовремя
Ahora que hago memoria Теперь, когда я помню
Puedo ya descifrar я уже могу расшифровать
Las señales que diste Знаки, которые вы дали
Anunciando el final объявляя конец
Tus abrazos quemaban твои объятия обожжены
Me querían matar они хотели убить меня
Pero sin asustarme но не пугая меня
Y sin hacerme sangrar И не заставляя меня истекать кровью
Era tanta la distancia en tu interior Внутри тебя было так много расстояния
Que estábamos durmiendo casi en camas separadas Что мы спали почти в разных кроватях
Pero era tanta mi paciencia y mi ilusión Но это было так много моего терпения и моей иллюзии
Que no lo pude ver что я не мог видеть
¿Cómo me dejaste de amar? Как ты перестал любить меня?
De golpe y sin avisar Внезапно и без предупреждения
Sin pedir ayuda y sin darme opción Не прося помощи и не давая мне выбора
De salvarnos a tiempo спасти нас вовремя
¿Cómo me dejaste de amar? Как ты перестал любить меня?
De golpe y sin avisar Внезапно и без предупреждения
No me diste opción, ninguna opción Ты не оставил мне выбора, нет выбора
De salvarlo a tiempo спасти его вовремя
¿Cómo fue que se enfrió tu corazón? Как остыло твое сердце?
Nos fuimos disolviendo y no me di cuenta de nada Мы растворялись, и я ничего не понимал
¿Cómo fue y en qué momento se quebró? Как это было и когда сломалось?
Si estábamos tan bien если бы мы были так хороши
¿Cómo me dejaste de amar? Как ты перестал любить меня?
De golpe y sin avisar Внезапно и без предупреждения
Sin pedir ayuda y sin darme opción Не прося помощи и не давая мне выбора
De salvarnos a tiempo спасти нас вовремя
¿Cómo me dejaste de amar? Как ты перестал любить меня?
De golpe y sin avisar Внезапно и без предупреждения
No me diste opción, ninguna opción Ты не оставил мне выбора, нет выбора
De salvarlo a tiempo спасти его вовремя
No me diste opción, ninguna opción Ты не оставил мне выбора, нет выбора
No me diste opción, ninguna opción Ты не оставил мне выбора, нет выбора
No me diste opción, ninguna opción Ты не оставил мне выбора, нет выбора
De salvarlo a tiempoспасти его вовремя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: