Перевод текста песни Insomnio - Daniela Spalla

Insomnio - Daniela Spalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insomnio , исполнителя -Daniela Spalla
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Insomnio (оригинал)Insomnio (перевод)
Tus discos se están derritiendo Ваши записи тают
Ya sucios, quedan en silencio Уже грязные, молчат
Mi llanto se está resistiendo Мой плач сопротивляется
No fluye, se queda en el medio Он не течет, он остается посередине
Tantas flores que están destiñendo y tus fotos ya no las encuentro Так много цветов, которые увядают, и я больше не могу найти твои фотографии.
El resto de cosas esperan mi olvido en el último cajón Остальные вещи ждут моего забвения в последнем ящике
Tengo un insomnio que me está consumiendo У меня бессонница, которая поглощает меня
Traigo el horario de dos hemisferios Привожу график двух полушарий
Ando despierta buscándole un reemplazo a este amor Я не сплю, ищу замену этой любви.
Que ya no siento что я больше не чувствую
Tengo un insomnio ahogado en tristeza У меня бессонница утонула в печали
Ya no es tu ausencia, es mi indiferencia Это уже не твое отсутствие, это мое равнодушие
Nunca pensé que la nada causaría este dolor Я никогда не думал, что ничто не вызовет эту боль
Uh-uh-uhuh-uhuhuh-uhuhuhuh Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Uh-uh-uhuh-uhuhuh-uhuhuhuh Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Tu cara se está diluyendo Ваше лицо исчезает
Se escurre en los últimos sueños Он ускользает в последних снах
La noche me está confundiendo Ночь меня смущает
Y no sé si te echo de menos И я не знаю, скучаю ли я по тебе
Toda esta historia ya va enmudenciendo y tus fotos aún no las encuentro Вся эта история уже заглушается, а я все никак не могу найти твои фото
El resto de cosas esperan mi olvido en el último cajón Остальные вещи ждут моего забвения в последнем ящике
Tengo un insomnio que me está consumiendo У меня бессонница, которая поглощает меня
Traigo el horario de dos hemisferios Привожу график двух полушарий
Ando despierta buscándole un reemplazo a este amor Я не сплю, ищу замену этой любви.
Que ya no siento что я больше не чувствую
Tengo un insomnio ahogado en tristeza У меня бессонница утонула в печали
Ya no es tu ausencia, es mi indiferencia Это уже не твое отсутствие, это мое равнодушие
Nunca pensé que la nada causaría este dolor Я никогда не думал, что ничто не вызовет эту боль
Y yo tengo un insomnio de casi dos meses А у меня бессонница почти два месяца
Traigo un insomnio que va a enloquecerme Я приношу бессонницу, которая сведет меня с ума
Nunca pensé que la nada causaría este dolo-o-o-or Я никогда не думал, что ничто не вызовет эту боль-о-о-или
Uh-uh-uhuh-uhuhuh-uhuhuhuh Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Uh-uh-uhuh-uhuhuh-uhuhuhuh Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Uh-uh-uhuh-uhuhuh-uhuhuhuhЭ-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: