| Estábamos viajando sin frenos y directo a la locura
| Мы ехали без тормозов и прямо в безумие
|
| A toda prisa, sin medidas, hacíamos lo que se nos ocurriría
| В спешке, без мер, мы сделали то, что могли придумать
|
| De pronto te alertaron sobre el peligro que nos perseguía
| Внезапно вы были предупреждены об опасности, которая преследовала нас
|
| Lo nuestro era algo raro, bastante inapropiado y jamás funcionaría
| Наш был странным, довольно неуместным и никогда бы не работал.
|
| Y a ti te importa tanto lo que digan
| И тебе так важно, что они говорят
|
| Que me aplastaste bajo un muro de mentiras
| Что ты раздавил меня стеной лжи
|
| A ti te importa tanto lo que digan
| Вы так заботитесь о том, что они говорят
|
| Que no tardaste en encontrar una salida
| Что вам не потребовалось много времени, чтобы найти выход
|
| A ti te importa tanto lo que digan
| Вы так заботитесь о том, что они говорят
|
| Que me ahorcaste con un nudo de mentiras
| Что ты повесил меня узлом лжи
|
| A ti te importa tanto tanto lo que digan
| Вы так заботитесь о том, что они говорят
|
| Que te acompañen ellos en tus noches frías
| Пусть они сопровождают вас в холодные ночи
|
| Te abracen fuerte y que lo hagan bien por mí
| Держи тебя крепко и сделай это правильно для меня.
|
| Estábamos paseando sin intenciones más que una aventura
| Мы гуляли без каких-либо намерений, кроме приключений
|
| Sin ilusiones, te reías, confiado porque el viento decidía
| Без иллюзий, ты смеялась уверенно, потому что ветер решил
|
| Estábamos entrando en una dimensión desconocida
| Мы входим в неизвестное измерение
|
| Afuera comentaban, después lo deformaban porque nadie lo entendía
| Снаружи прокомментировали, потом исказили, потому что никто не понял
|
| Y a ti te importa tanto lo que digan
| И тебе так важно, что они говорят
|
| Que me aplastaste bajo un muro de mentiras
| Что ты раздавил меня стеной лжи
|
| Y a ti te importa tanto lo que digan
| И тебе так важно, что они говорят
|
| Que no tardaste en encontrar una salida
| Что вам не потребовалось много времени, чтобы найти выход
|
| A ti te importa tanto lo que digan
| Вы так заботитесь о том, что они говорят
|
| Que me ahorcaste con un nudo de mentiras
| Что ты повесил меня узлом лжи
|
| A ti te importa tanto tanto lo que digan
| Вы так заботитесь о том, что они говорят
|
| Que te acompañen ellos en tus noches frías
| Пусть они сопровождают вас в холодные ночи
|
| Te abracen fuerte y que lo hagan bien, con ganas
| Крепко обнимают и делают это хорошо, с желанием
|
| Y en medio de la madrugada tal vez te acordarás de mí | И в середине утра, может быть, ты вспомнишь меня |