Перевод текста песни Provincia - Daniela Spalla

Provincia - Daniela Spalla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Provincia , исполнителя -Daniela Spalla
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Provincia (оригинал)Provincia (перевод)
No sé, no sé, no sé qué dije ayer Я не знаю, я не знаю, я не знаю, что я сказал вчера
Si te hablé del pasado, otra vez, sin querer Если бы я рассказал тебе о прошлом, опять же, ненароком
No sé, no sé, no sé ni qué hora es Я не знаю, я не знаю, я даже не знаю, который час
No te vayas corriendo como la última vez Не убегай, как в прошлый раз
No me importa qué vendrá después Мне все равно, что будет дальше
De verdad, no importa, sólo quédate На самом деле, это не имеет значения, просто останься
Quédate un ratito más, la calle está desierta Побудь еще немного, улица пуста
El frío está de vuelta y yo no pienso abrirte la puerta Холод вернулся и я не открою тебе дверь
Quédate un ratito más Оставайтесь немного дольше
Planeemos viajes a la capital y tal vez uno al mar Планируем поездки в столицу и, может быть, на море
No pienses más, no puede estar tan mal Не думай больше, это не может быть так плохо
Mira, es sólo un momento, una tarde de futuro incierto Слушай, это всего лишь мгновение, день неопределенного будущего
Ya sé, ya sé, es tan obvio que tenemos miedo y el corazón en bajo cero Я знаю, я знаю, это так очевидно, что мы боимся, и наши сердца ниже нуля
Quédate, como sea, el frío afuera es mucho más intenso Оставайтесь, что бы там ни было, холод снаружи намного сильнее
No me importa qué vendrá después Мне все равно, что будет дальше
De verdad, no importa, sólo quédate На самом деле, это не имеет значения, просто останься
Quédate un ratito más, la calle está desierta Побудь еще немного, улица пуста
El frío está de vuelta y yo no pienso abrirte la puerta Холод вернулся и я не открою тебе дверь
Quédate un ratito más Оставайтесь немного дольше
Planeemos viajes a la capital y tal vez uno al mar Планируем поездки в столицу и, может быть, на море
Sé que odias el verano Я знаю, ты ненавидишь лето
Donde digas, donde quieras, vamos Куда скажешь, куда хочешь, пойдем
Si sabes de algo mejor Если вы знаете что-то лучше
Ponle fecha, donde quieras voy Поставь дату, куда хочешь, я иду.
Por ahora, quédate imaginando А пока продолжайте воображать
Ya mañana agarraremos el auto Завтра мы заберем машину
Quédate un ratito más, la calle está desierta Побудь еще немного, улица пуста
El frío está de vuelta y yo no pienso abrirte la puerta Холод вернулся и я не открою тебе дверь
Quédate un ratito más Оставайтесь немного дольше
Planeemos viajes a la capital y tal vez uno al mar Планируем поездки в столицу и, может быть, на море
Aunque sea uno al mar Даже если это один к морю
Aunque no pase nunca jamásДаже если это никогда не произойдет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: