| Sé que te andarás preguntando
| Я знаю, тебе будет интересно
|
| Lo que suena en mi cabeza
| Что звучит в моей голове
|
| Sin poder salir
| Не могу уйти
|
| Sé que aquí se esta levantando
| Я знаю, что здесь он растет
|
| Una pared de secretos
| стена секретов
|
| Que hablan sobre el fin
| кто говорит о конце
|
| Y es que ya nos han pasado los años
| И годы уже прошли нас
|
| Han crecido las sombras de un futuro gris
| Оттенки серого будущего выросли
|
| Vamos a encender una luz
| давайте включим свет
|
| Es urgente y no podemos ocultarlo así
| Это срочно, и мы не можем это скрывать
|
| Porque ya no somos los de siempre
| Потому что мы больше не обычные
|
| Y eso nos está matando
| И это убивает нас
|
| Pero aún hay tiempo de desviar
| Но еще есть время отвлечься
|
| Este oscuro temporal
| этот темный шторм
|
| Porque así nos ha dejado el viento
| Потому что так нас покинул ветер
|
| Lejos y desparramados
| далеко и рассеянно
|
| Ven que ya no somos los de siempre…
| Они видят, что мы уже не обычные...
|
| Y hay tanto que hablar
| И есть о чем поговорить
|
| Cada vez se fue convirtiéndose
| Каждый раз, когда он становился
|
| En un broche de silencio para escapar
| В застежке молчания, чтобы сбежать
|
| De esta realidad me sangra
| Из этой реальности я истекаю кровью
|
| Nos aturde y nos aleja con velocidad
| Это оглушает нас и уносит со скоростью
|
| Ando buscando las palabras que faltan
| Я ищу недостающие слова
|
| Debajo de las piedras de esta gran ciudad
| Под камнями этого великого города
|
| Esta noche voy a llevarlas al rescate de este amor que está por estallar
| Сегодня вечером я отведу тебя на помощь этой любви, которая вот-вот взорвется.
|
| Porque ya no somos los de siempre
| Потому что мы больше не обычные
|
| Y eso nos está matando
| И это убивает нас
|
| Pero aún hay tiempo de desviar
| Но еще есть время отвлечься
|
| Este oscuro temporal
| этот темный шторм
|
| Porque así nos ha dejado el viento
| Потому что так нас покинул ветер
|
| Lejos y desparramados
| далеко и рассеянно
|
| Ven que ya no somos los de siempre
| Они видят, что мы уже не обычные
|
| Y hay tanto que habla-a-ar
| И так много разговоров
|
| Hay tanto que hablar
| есть о чем поговорить
|
| Uhhhh…
| Уххх…
|
| Porque ya no somos los de siempre
| Потому что мы больше не обычные
|
| Y eso nos está matando
| И это убивает нас
|
| Pero aún hay tiempo de desviar
| Но еще есть время отвлечься
|
| Este oscuro temporal
| этот темный шторм
|
| Porque así nos ha dejado el viento
| Потому что так нас покинул ветер
|
| Lejos y desparramados
| далеко и рассеянно
|
| Ven que ya no somos los de siempre
| Они видят, что мы уже не обычные
|
| Ya no somos los de siempre, no
| Мы не такие, как всегда, нет
|
| Ya no somos los de siempre… | Мы перестали быть обычными... |