| Kto za Tobą w szkole ganiał, | Кто за тобой в школе бегал, |
| Do piórnika żaby wkładał? | В пенал подкладывал лягушек? |
| Kto? No, powiedz — kto? | Кто, ну скажи, кто? |
| Kto na ławce wyciął serce | Кто на скамейке вырезал сердце |
| I podpisał: "Głupiej Elce"? | И подписал: "Глупой Эльке". |
| Kto? No, powiedz — kto? | Кто, ну скажи, кто? |
| - | - |
| Tak bardzo się starałem, | Я так старался, |
| A Ty teraz nie chcesz mnie. | А ты теперь не хочешь меня знать. |
| Dla Ciebie tak cierpiałem: | Ради тебя так натерпелся; |
| Powiedz mi, dlaczego nie chcesz mnie? | Скажи мне, почему не хочешь меня знать? |
| - | - |
| Kto dla Ciebie nosił brodę, | Кто для тебя носил бороду, |
| Spodnie w kwiatki włożył modne? | Носил модные узорчатые брюки? |
| Kto? No, powiedz — kto? | Кто, ну скажи, кто? |
| Kto Tuwima wiersz przepisał, | Кто стихотворение Тувима переписал, |
| Jako własny Tobie wysłał? | Как свое тебе выслал? |
| Kto? No, powiedz — kto? | Кто? Ну скажи, кто? |
| - | - |
| Tak bardzo się starałem, | Я так старался, |
| A Ty teraz nie chcesz mnie. | А ты теперь не хочешь меня знать. |
| Dla Ciebie tak cierpiałem; | Ради тебя так натерпелся; |
| Powiedz mi, dlaczego nie chcesz mnie | Скажи мне, почему не хочешь меня знать? |
| - | - |
| Ja dla Ciebie byłem gotów | Я для тебя был готов |
| Kilo wiśni zjeść z pestkami. | Килограмм вишни съесть с косточками! |
| Ja! Tak, tylko ja! | Я! Да, только я! |
| Teraz, kiedy Cię spotykam, | И теперь, когда я тебя встречаю, |
| Mówisz mi, że się nie znamy; | Ты говоришь мне, что мы не знакомы... |
| Czy to ładnie tak? | Ну разве так можно?! |
| - | - |