Перевод текста песни Mija rok - Czerwone Gitary

Mija rok - Czerwone Gitary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mija rok, исполнителя - Czerwone Gitary. Песня из альбома Dzień jeden w roku, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.01.1976
Лейбл звукозаписи: Polskie Nagrania
Язык песни: Польский

Mija Rok

(оригинал)

Уходящий год

(перевод на русский)
Tyle darów rok nam przyniósł:Много даров принёс нам уходящий год, –
Pszczołom łąki kwiatów pełne,Пчёлам дал луга, полные цветов,
Ludziom dał łany zbóż,Людям — засеянные поля,
Zbożom dał pełen kłos.Злакам — полный колос!
--
Przykrył pola płachtą śniegu,Поля укутал снежным покровом,
Aby zimą odpoczęły.Чтобы зимой они отдыхали.
Myślisz ty, myślę ja,И ты, и я думаем о том,
Co nam rok miniony dał.Что нам дал уходящий год.
--
To był rok, dobry rok.Это был добрый, хороший год,
Z żalem dziś żegnam go.Сегодня я с сожалением прощаюсь с ним, –
Miejsce da nowym dniomУступает место новым дням
Stary rok, dobry rok.Старый год, добрый год.
--
Mija dla nas dniem szczęśliwym,Этот год принёс нам счастливый день, –
W którym znów jesteśmy razem.И теперь мы снова вместе!
Nieraz nam smutek niósł,Иногда он приносил нам печаль,
Nieraz nam radość niósł.Иногда приносил радость.
--
Pierwszej gwiazdy dziś zapytaj,Спросите сегодня у первой звезды,
Co następny rok przyniesie.Что принесёт наступающий год.
Czekam ja, czekasz ty...Ждём я и ты...
Północ już — zegar zaczął bić.Уже полночь — начали бить часы.
--
Mija rok, dobry rok.Подходит к концу год, добрый год,
Z żalem dziś żegnam go.Сегодня я с сожалением прощаюсь с ним, –
Miejsce da nowym dniomУступает место новым дням
Stary rok, dobry rok.Старый год, добрый год.
--
To był rok, dobry rok.Это был добрый, хороший год,
Z żalem dziś żegnam go.Сегодня я с сожалением прощаюсь с ним, –
Miejsce da nowym dniomУступает место новым дням
Stary rok, dobry rok.Старый год, добрый год...

Mija rok

(оригинал)
Tyle darów rok nam przyniósł:
Pszczołom łąki kwiatów pełne,
Ludziom dał łany zbóż,
Zbożom dał pełen kłos,
Przykrył pola płachtą śniegu,
Aby zimą odpoczęły.
Myślisz ty, myślę ja,
Co nam rok miniony dał.
To był rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
Mija dla nas dniem szczęśliwym,
W którym znów jesteśmy razem.
Nieraz nam smutek niósł,
Nieraz nam radość niósł.
Pierwszej gwiazdy dziś zapytaj,
Co następny rok przyniesie.
Czekam ja, czekasz ty …
Północ już - zegar zaczął bić.
Mija rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
To był rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.

Проходит год

(перевод)
Год принес нам столько подарков:
Луга цветов, полные пчел,
Он дал людям поля зерна,
Он дал зернам полное зерно,
Он покрывал поля снежным покровом,
Пусть отдыхают зимой.
Вы думаете, я думаю
Что подарил нам прошедший год.
Это был год, хороший год.
Мне жаль прощаться с ним сегодня.
Место подарит новые дни
Старый год, хороший год.
Это счастливый день для нас,
Где мы снова вместе.
Нас не раз подводила печаль,
Не раз он нас радовал.
Спроси у первой звезды сегодня
Что принесет следующий год.
Я жду, ты ждешь...
Уже полночь - часы забили.
Прошел год, хороший год.
Мне жаль прощаться с ним сегодня.
Место подарит новые дни
Старый год, хороший год.
Это был год, хороший год.
Мне жаль прощаться с ним сегодня.
Место подарит новые дни
Старый год, хороший год.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mam dobry dzień 1974
Płoną góry, płoną lasy 2015
Niebo z moich stron 1976
Kwiaty we włosach 2015
Historia jednej znajomości 2015
Biały krzyż 2015
Nie zadzieraj nosa 2015
Nie mów nic 1966
Ciągle pada 1974
Barwy jesieni 2015
Trzecia miłość - żagle 1976
W drogę 2015
Anna Maria 2015
Takie ładne oczy 2015
Droga, którą idę 2015
Dozwolone do lat 18 2015
Byłaś mej pamięci wierszem 1974
Moda i miłość 2015
Była to głupia miłość 1974
Lecz tylko na chwilę 2010

Тексты песен исполнителя: Czerwone Gitary