| Nie Zadzieraj Nosa (оригинал) | Не задирай нос (перевод) |
|---|---|
| Nie zadzieraj nosa, | Не задирай нос, |
| Nie rób takiej miny, | Не делай такую мину, |
| Nie udawaj Greka, | Не притворяйся, что не понимаешь, |
| Zmień się lepiej, zmień! | Изменись лучше, изменись! |
| Już za parę minut | Уже через пару минут |
| Będziesz przyjacielem | Будешь другом |
| Całej naszej piątki, | Всей нашей пятерки, |
| Tylko rozchmurz się. | Только развеселись! |
| Baw się razem z nami, | Играй вместе с нами, |
| Jeśli masz ochotę | Если имеешь желание |
| Na wspólną zabawę, | Совместно порезвиться, |
| Daj namówić się. | Дай убедить себя. |
| To najlepszy sposób, | Это лучший способ, |
| Jeśli chcesz zapomnieć | Если хочешь забыть |
| O swoich kłopotach | О своих неприятностях |
| I zmartwieniach też. | И также о заботах. |
| Jeśli chcesz zaśpiewać, | Если хочешь спеть, |
| Śpiewaj razem z nami - | Пой вместе с нами - |
| Teraz masz okazję, | Сейчас имеешь возможность, |
| Bo dla Ciebie gramy. | Потому что мы играем для тебя. |
| Baw się razem z nami, | Играй вместе с нами, |
| Jeśli masz ochotę - | Если имеешь желание - |
| Jutro odjeżdżamy, | Завтра уезжаем, |
| Ty zostaniesz tu. | Ты останешься тут. |
| Lecz nasze piosenki | Но наши песенки |
| Łatwo zapamiętasz, | Легко запомнишь, |
| Gdy zanucisz refren, | Когда споешь припев, |
| Powrócimy znów. | Мы вернемся снова. |
| Jeśli chcesz zaśpiewać, | Если хочешь спеть, |
| Śpiewaj razem z nami - | Пой вместе с нами - |
| Teraz masz okazję, | Сейчас имеешь возможность, |
| Bo dla Ciebie gramy. | Потому что мы играем для тебя. |
| Nie zadzieraj nosa, | Не задирай нос, |
| Nie rób takiej miny, | Не делай такую мину, |
| Nie udawaj Greka, | Не притворяйся, что не понимаешь, |
| Zmień się lepiej, zmień! | Изменись лучше, изменись! |
| Już za parę minut | Уже через пару минут |
| Będziesz przyjacielem | Будешь другом |
| Całej naszej piątki, | Всей нашей пятерки, |
| Tylko rozchmurz się. | Только развеселись! |
