
Дата выпуска: 21.03.1976
Лейбл звукозаписи: Polskie Nagrania
Язык песни: Польский
Trzecia miłość - żagle(оригинал) |
Ucichł wiatr, morze śpi w blasku gwiazd. |
Wspomnę znów miłość swą w taki czas. |
Smukły miała kształt, ostro szła na wiatr: |
Moja łódź, pierwsza łódź - miłość ma. |
Każdy, kto kocha wiatr, wie jak jest, |
Kiedy już z oczu nam ginie brzeg. |
Wiatr na wantach gra, morze rusza w tan, |
Kiedy kil znaczy ślad pośród pian. |
Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak. |
Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak. |
Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia. |
Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra. |
Piękny czas, rejsów czas kończył się. |
Kiedyś sztorm rzucił łódź aż na brzeg. |
Patrzeć było żal — stała wryta w piach |
Miłość ma — wierna łódź, zeschły wrak. |
Rozstać się, żegnać się ciężko jest. |
Starczył mi nafty litr, pakuł pęk … |
Kiedy płomień zgasł, popiół rozwiał wiatr … |
W morze znów rusza łódź - miłość ma. |
Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak. |
Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak. |
Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia. |
Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra. |
Gra, gra. |
Третья любовь - паруса(перевод) |
Ветер стих, море спит в свете звезд. |
Я снова вспомню свою любовь в такое время. |
Стройная, у нее была форма, она резко шла по ветру: |
Лодка моя, первая лодка - любовь есть. |
Кто любит ветер, тот знает, что это такое |
Когда берег исчезает из виду. |
Ветер играет на саванах, море начинает танцевать, |
Когда киль отмечает отметку среди пены. |
На крыльях парусов мы так плывем на рассвете. |
Мы плывем так по крутым резным волнам. |
Растаяла в зелени морей при свете дня. |
Без ума от ветра, что нам играет скерцо. |
Прекрасное время, время круизов заканчивалось. |
Однажды шторм выбросил лодку на берег. |
Жалко было смотреть - застряла в песке |
У любви есть верная лодка, сухое крушение. |
Тяжело расставаться, прощаться. |
Мне хватило керосина, литр, пучок пакли... |
Когда пламя погасло, пепел развеял ветер... |
Лодка снова отправляется в море - любовь есть. |
На крыльях парусов мы так плывем на рассвете. |
Мы плывем так по крутым резным волнам. |
Растаяла в зелени морей при свете дня. |
Без ума от ветра, что нам играет скерцо. |
Игра, игра. |
Название | Год |
---|---|
Mam dobry dzień | 1974 |
Płoną góry, płoną lasy | 2015 |
Niebo z moich stron | 1976 |
Kwiaty we włosach | 2015 |
Mija rok | 1976 |
Historia jednej znajomości | 2015 |
Biały krzyż | 2015 |
Nie zadzieraj nosa | 2015 |
Nie mów nic | 1966 |
Ciągle pada | 1974 |
Barwy jesieni | 2015 |
W drogę | 2015 |
Anna Maria | 2015 |
Takie ładne oczy | 2015 |
Droga, którą idę | 2015 |
Dozwolone do lat 18 | 2015 |
Byłaś mej pamięci wierszem | 1974 |
Moda i miłość | 2015 |
Była to głupia miłość | 1974 |
Lecz tylko na chwilę | 2010 |