| Stracić Kogoś (оригинал) | Потерять любимого (перевод) |
|---|---|
| Tylko Tobie | Только тебе |
| Mogłem oddać wszystko | Я мог бы отдать всё, |
| I z Twego spojrzenia | И твоими глазами |
| Tyle lat | Столько лет |
| Czytałem życia prawdę. | Я читал книгу жизни! |
| Tylko Tobie | Только тебе |
| Mogłem wyznać wszystko. | Я мог всё рассказать, – |
| O pierwszej miłości | О первой любви, |
| Wszystkich snach | Обо всех снах |
| Wiedziałaś Ty, nikt inny. | Ты знала, как никто другой! |
| Ty mi raz wskazałaś | Однажды ты мне показала |
| Moją pierwszą gwiazdę. | Мою первую звезду, |
| Ty umiałaś poznać | Ты могла угадать |
| Szyfry moich marzeń, | Все мои мечты, |
| Pragnień, złudzeń. | Желания, иллюзии! |
| Dziś jeszcze widzę Twoje mądre oczy | Я сейчас опять вижу твои мудрые глаза |
| I słyszę Twój głos, zawsze czuły. | И слышу твой голос, всегда ласковый, – |
| Byłaś dla mnie najwierniejszym przyjacielem. | Ты была для меня самым верным другом... |
| Teraz już nic nie zostało... | Теперь уже ничего не осталось... |
| [2x]: | [2x]: |
| Gdzieś w sercu głęboko czuję ból | Где-то в глубине души я чувствую боль, – |
| Straciłem Ciebie, Matko | Я потерял тебя, мама... |
