Перевод текста песни Supernova 95 - Cursive

Supernova 95 - Cursive
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Supernova 95 , исполнителя -Cursive
Песня из альбома: The Sun and Moon / The Cat and Mouse
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:07.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cursive

Выберите на какой язык перевести:

Supernova 95 (оригинал)Сверхновая 95 (перевод)
Watching TV with the sound down Смотреть телевизор с выключенным звуком
Listening to Primus on repeat Прослушивание Primus на повторе
Scraping resin with the antenna Соскабливание смолы с антенной
A fresh bag could be another week.Свежая сумка может быть еще через неделю.
. .
Crashing out on the couch Сбой на диване
You found curbed in the suburbs Вы нашли бордюр в пригороде
Your roommate just became your ex Твой сосед по комнате только что стал твоим бывшим
Her new man’s taking over your bed Ее новый мужчина занимает твою постель
You’re so bored with everything Тебе так все надоело
You used to dream in color, so American Вы привыкли мечтать в цвете, так что американец
Reds and whites and blues, but mostly green Красные, белые и синие, но в основном зеленые
Until you learned economy is just a Ponzi scheme Пока вы не узнали, что экономика — это просто схема Понци.
Burnt out, burnt out Сгорел, сгорел
It’s hard to give a shit Трудно дать дерьмо
Burnt out, burnt out Сгорел, сгорел
When it’s easier to quit Когда проще бросить
What’s effort going to get me? Какие усилия принесут мне?
Responsibility? Обязанность?
Another job? Другая работа?
Some shitty job? Какая-то дерьмовая работа?
Making out with whoever’ll have me Целоваться с кем бы я ни был
Drinking with whoever gets the drinks Пить с тем, кто получает напитки
America on a dollar a day Америка на доллар в день
One buck, a dozen hush puppies Один доллар, дюжина щенков
Bought an ax Купил топор
Bought an amp Купил усилитель
In the back kicking out the jams В спину вышибает пробки
30 pack of Natty Light 30 упаковок Natty Light
9.99's going to pull us through the night 9.99 протянет нас через ночь
I’ve worked each restaurant from downtown to the lake Я работал в каждом ресторане от центра города до озера
Raking in the minimum wage Минимальная заработная плата
Doing part-time at 3.25 Неполный рабочий день в 3.25
Became 4.25 Стало 4,25
Burnt out, burnt out Сгорел, сгорел
These jobs are fucking jokes Эти работы - чертовски шутки
Burnt out, burnt out Сгорел, сгорел
The dollar is a hoax! Доллар — это обман!
What’s a degree get me? Что такое степень получить меня?
Opportunity? Возможность?
A foot in the door? Нога в двери?
The doors are closed Двери закрыты
So burn out, burn out Так что сгореть, сгореть
Burn out, burn out Сгореть, сгореть
What’s effort going to get me? Какие усилия принесут мне?
Responsibility? Обязанность?
Another job? Другая работа?
Another job? Другая работа?
Another job? Другая работа?
Another job? Другая работа?
Some shitty job? Какая-то дерьмовая работа?
Another job.Другая работа.
..
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: