| Midnight is rising your eyes adjusting on a sullen,
| Полночь поднимает глаза, приспосабливаясь к угрюмому,
|
| distant and persistent moon the shadows are
| далекая и настойчивая луна тени
|
| thickets they swarm with frogs and
| заросли кишат лягушками и
|
| crickets droning a collective tone once you
| сверчки бубнят коллективным тоном, как только вы
|
| get lost in it there’s no need for turning back
| заблудиться в нем нет необходимости возвращаться
|
| twilight has pulled you in strong
| сумерки втянули тебя сильно
|
| just like that the weather shifts and something
| просто так погода меняется и что-то
|
| triggers your legs to carry on.
| заставляет ваши ноги двигаться дальше.
|
| Why are you running away over and over again?
| Почему ты снова и снова убегаешь?
|
| Why are you running in place?
| Почему ты бежишь на месте?
|
| Daylight is shining your retinas
| Дневной свет освещает ваши сетчатки
|
| are burning burning burning something
| горят горят горят что-то
|
| is evident your legs will carry you on.
| очевидно, что ваши ноги понесут вас.
|
| The old haunts are real! | Старые призраки реальны! |
| It’s just a matter
| Это просто вопрос
|
| of time before they bury you! | времени, прежде чем они похоронят вас! |