| Не могу сказать, что всегда был честен; |
| ты не можешь сказать, что я оказал медвежью услугу.
|
| Девочка, она еще ребенок. |
| Ей нужно многому научиться, и я помогаю ей.
|
| Твой обман под твоим крылом. |
| Ты не отпустишь ее.
|
| Вы знаете, что это нецелесообразно. |
| В лоно, в лоно.
|
| Но все эти волосы… и фарфор.
|
| Вы клянетесь, что это больше, чем просто похоть. |
| В складку. |
| В складку.
|
| Если бы она знала, что ты делаешь, первобытная рутина, чтобы одурачить деревенщину.
|
| Благородные джентльмены, ненавистный Лотарио.
|
| Вы притворяетесь, что изменили свой образ жизни, но мы знаем, да, мы знаем.
|
| Разве вы не можете подавить эту потребность в сабмиссивах?
|
| О, такие милые девушки. |
| Друг друга нежного ягненка вести в стадо,
|
| в складку. |
| А ты, мой питомец, «Самый милый» — я буду держать тебя ближе всего к моему
|
| сердце,
|
| в лоно…
|
| В лоно, в лоно, в лоно, в лоно!
|
| Я был в студенческом союзе, готовился к викторине по английскому языку;
|
| он подошел и спросил направление к новой аудитории.
|
| Мы ходили взад и вперед по кампусу, никто никогда не слышал об этом.
|
| Он был так смущен, когда понял, что ошибся колледжем,
|
| он предложил купить нам кофе за потраченное время и силы.
|
| Мы так долго пили и разговаривали, что начали строить планы на ужин…
|
| Она была молода и впечатлительна; |
| Я притворился, что мне нужны указания.
|
| Она водила меня по всему университетскому городку. |
| Все это время я задавал ей вопросы.
|
| Она согласилась выпить чашечку кофе, и тогда я начал налегать на нее.
|
| Как только она узнала, что я изучал Достоевского, это было в сумке. |