Перевод текста песни The Night at Catafalque Manor - Cradle Of Filth

The Night at Catafalque Manor - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Night at Catafalque Manor , исполнителя -Cradle Of Filth
Песня из альбома: Cryptoriana - The Seductiveness of Decay
Дата выпуска:21.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nuclear Blast

Выберите на какой язык перевести:

The Night at Catafalque Manor (оригинал)Ночь в родовой усыпальнице (перевод)
Lighting forked like a bifurcate tongueЯзыки пламени, раздвоенные подобно змеиным,
Flickers on this wicked little pandemoniumОсвещают, мерцая, это уютное адское пристанище.
Theatrical the courted orchestra ripplesСпектакль камерного оркестра возбуждает
The tumult of the skies is alive and highly verbalСмуту на оживленных небесах, что витиевато глаголют.
  
It plays for mass destructionОн играет во славу общего разрушения.
  
Frightening the sight of darksome banners on the windУстрашающие знамена зла полощутся на ветру,
Tumulus the cumulus is drub of us beginsЧто гонит к могилам грозовые тучи, выбивая дробь
A galavanting army of tsunami-like decreesДля нашей марширующей армии, приговор которой неизбежен, как цунами.
Trees are edging backwards I am lost to reverieОчерченные кроны деревьев отправляют меня в мир грез.
  
I wait, contemplating the fate to undressВ ожидании я предаюсь размышлениям о разоблачении судьбы,
Tonight is the night for the hands of doom to caressЛасками чьих рук будет объята грядущая ночь.
  
This eve is enwreathed with sensationЭто зло увенчается успехом.
  
My carriage appears like a fright through the stormПоявление моей кареты подобно ужасу, несущемуся в буре.
As bells from a distant church tolling forlornПока издали слышен жалобный звон церковных колоколов,
Thrash out a tortuous path until dawnЯ разъезжаю по извилистым дорогам до рассвета.
  
Oh, the viciousness of this paradeО, как порочно это представление –
The heavens have lit so exquisite a stageНебеса так изящно пролили свет на сцену.
  
I sense the stars up in armsЯ словно держу в своих руках звезды, что так далеки,
Their mercurial charmsА их изменчивые чары
Incensed by the liveried curtainСокрыла ливрейная занавеса клубящегося фимиама.
  
And hence my journey pockmarkedИ с тех пор в мое путешествие вкраплена
By the Stygian darkСтигийская3 тьма,
Is intense and delivered uncertainЧто в беспросветности уносит в неизвестность.
  
This eve is in league with elationЭто зло в союзе с эйфорией.
  
As a gatehouse awaits in a shadowy leeПока привратник скрывается в тени,
The foul tempest howls and then suddenlyЗловонная буря то ревет, то внезапно
Falls as silent as skulls set in lost ossuariesЗатихает, словно гул в черепах в забытом склепе.
  
Passed under the shrouded archesСквозь саван небесного свода
The moon spills twixt clouded branchesЛуна испускает свет на туман, окутывающий кроны,
And where it sits, the driveway blanchesИ едва освещает дорожки,
Fixed aslant the hillНеизменно ведущие по холму
  
To the foot of the Catafalque ManorКо входу в родовую усыпальницу,
Silvered thus, it extends a glamourЧто серебрится, источая чары,
Like Cinderella bared to dare enamorСловно обнаженная Золушка, осмелившаяся возбудить
My inner gothic thrilledВо мне варварскую дрожь.
  
Exotic guests, coalesced embarkПричудливые гости собрались
(Espied through windows on the park),
To arrest my villainous heartДабы заклеймить мое порочное сердце,
For it is amiss yet yearning stillЧто угасает, но еще теплится желанием.
  
I pervade the ballЯ заполняю собой бал,
And glide amidst rich animalsСкользя меж богатых зверей,
So beautiful their prideful littersЧья надменная беспорядочность так прекрасна
Underneath chandeliers that glitterПод сверкающими люстрами.
  
Sanguine delightsКровавые развлечения
In bright VictorianaВ светлую Викторианскую эпоху
A nirvana life bedightsИ нирвана красит жизнь.
  
In light of this I commendВ этом свете я восхваляю
The host for his regalitiesХозяина за его королевские почести
A toast I thus engenderИ произношу тост.
  
But now in a forest of glasses raisedНо теперь среди поднятых бокалов
And gazes heldИ внимательных взглядов
I spy a face whose spellЯ ищу то лицо, что околдует
One would race through blazing Hell forИ заставит пройти чрез пламя Ада.
  
I must confessЯ должен признаться,
I came here for the gameЯ здесь ради игры,
For the scent of deathПропитанной ароматом смерти.
But never did I foresee heaven torn asunderНо я не мог и помыслить, что небеса будут расколоты на части
By a seraph who would steal its thunderСерафимом, утихомирившем грозу.
  
My ardour awakened is taken by forceВо мне пробудилась страсть, я взят силой.
I ask for a dance, a chance for discourseЯ приглашаю на танец, дабы завести разговор.
She bats me a glance and love strikes like a scorpionОна бросает на меня взгляд, и любовь пронзает меня, словно жало скорпиона.
  
We play for mass corruptionМы играем во славу общего разложения.
  
She waits, contemplating her fate to addressОна ждет, раздумывая над обращением к судьбе,
Tonight is the night for the hands of doom to caressЛасками чьих рук будет объята грядущая ночь.
  
This eve is besieged by temptationЭто зло попало в ловушку искушения.
  
The flames in her eyes catch these bad butterfliesНа пламя в ее глазах летят бабочки моего безумия
They burst into blossoms well-versed to implyИ сгорают на ее цветках, что заманили уже многих.
This girl, non pareil is a nymph in disguiseЭта девушка подобна замаскированной нимфе.
  
Oh, the viciousness of this paradeО, как порочно это представление –
The heavens have lit so exquisite a stageНебеса так изящно пролили свет на сцену.
  
We pass through the throngМы проходим сквозь толпу
Heedless and headlongПренебрежительно и безудержно,
Possessed by the gathering maelstromЗатянутые в водоворот.
  
By her talents impressedВосхищённый ее талантами
And the swell of her breastИ ее налитыми грудями
Obsessed I am halfway to Hell goneОдержимый, я на полпути в Ад.
  
This eve is enwreathed in sensationЭто зло увенчалось успехом.
  
As the tempest renews in the turbulent heightsПока возрождается буря в беспокойных высотах
We fake our excuses soon to take flightМы без оправданий унесемся ввысь,
Forever to wake and remember this nightНавсегда всполошив и запомнив эту ночь.
  
The night at catafalque manorНочь в родовой усыпальнице.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: