Перевод текста песни Dirge Inferno - Cradle Of Filth

Dirge Inferno - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dirge Inferno, исполнителя - Cradle Of Filth. Песня из альбома Thornography, в жанре
Дата выпуска: 08.10.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский

Dirge Inferno

(оригинал)

Зверь из преисподней

(перевод на русский)
"Carrion my name«Имя мне – Падаль,
For those who choose to mouth the curseДля тех, кто решился изречь проклятие,
A tragic serenadeТрагическую серенаду.
With Judas in my strideИуда вместе со мной шагает
The Gothic halls of shameПо Готическим чертогам позора,
Where statues coldly hold no worseГде холодные статуи хранят ни чуть не лучшее,
Than the murders I reclaimЧем убийства, что я потребую обратно
From a dark, forsaken time"Из мрачных забытых времён».
--
Kissing heaven, spentЦелуя истощённые небеса,
He wipes lips free of his hectic dischargeОн вытирает губы, освобождаясь от своей лихорадки.
Wishing to repentЖелая раскаяться
For the brute that ravaged freeЗа зверя, что безнаказанно разрушал.
In slight hands beauty weepsВ слабых руках плачет красавица,
Conquest's deep methodical screwingМетодичные поглощения и завоевания
Hurt repeatedlyНеоднократно причиняющие боль,
Like the world wound at his feetСловно мировая рана у его ног,
--
Dirge infernoЗверь из преисподней.
--
As it is written, damn itТак написано, проклятье,
So let it be wrungПусть это терзает
From throats of those in overthrowГлотки тех, кто низвергается
The past at last has comeВ наконец наступившее прошлое.
--
A savage bite without respiteДикий укус без промедления
Pervades the freezing airПроникает в морозный воздух.
This winter chill, grist for his millЭтот зимний холод, зерно для его мельницы.
If tears of joy will blear elsewhereЕсли слёзы радости будут затуманивать где-то взор,
And church bells drown in the cracks of doomИ церковные колокола утонут в трубном гласе,
The storms above us hewГроза над нами высекает
As lightning runs like bifurcate tonguesРаздвоенными языками молний,
Deflowering two by twoПопарно лишает невинности.
--
Hissing, malcontentНедовольно шипя,
He storms the skies on electric dischargeОн штурмует небеса электрическими разрядами,
Pissing in contemptИспражняется презрительно
On the effigies of the weakНа чучело слабого,
Killing all resolveУбивая всю решимость,
The great beast simmers, his scarlet womenВеликий Зверь вскипает, его шалавы
Spit their vitriolПлюются сарказмами
On the terrified face of peaceНа испуганный лик мира.
--
Dirge infernoЗверь из преисподней.
--
As it is written, damn itТак написано, проклятье,
So let it be wrungПусть это терзает
From throats of those in overthrowГлотки тех, кто низвергается
Our past at last has comeВ наконец наступившее прошлое.
--
A hellbound heart, the rose and thornДьявольское сердце, роза и шип
Have locked to hasten bloodСомкнулись, чтобы ускорить кровь.
The moon disrobes, to harden drovesРаздетая Луна закаляет толпу
Of legions pouringНаводняющих легионов.
These rivers press, his breath adornsЭти реки стесняют, его дыхание украшает
Senates and enemy seatsСенат и вражеские места,
Whilst his power takes as ingratitudeПока его власть подчиняет неблагодарностью
The writhing of the weakСтрадания слабовольных.
--
"Wormwood my name«Имя мне – Полынь,
The poisoned star that fell to earthОтравленная звезда, что упала на землю,
And blistered free of shameИ покрылась волдырями от позора
In the pits of self-rebirthВ ямах самовозрождения.
Now those caves become a garretТеперь те пещеры стали чердаками,
Overseeing endless barracksНадзирая над вечными казармами,
As the waters turn to claretВ то время как вода превращается в кровь,
And the Vatican satins burn"И горит атласный Ватикан».
--

Dirge Inferno

(оригинал)
Carrion my name
For those who choose to mouth the curse
A tragic serenade
With Judas in my stride
The Gothic halls of shame
Where statues coldly hold no worse
Than the murders I reclaim
From a dark, forsaken time
Kissing heaven, spent
He wipes lips free of his hectic discharge
Wishing to repent
For the brute that ravaged free
In slight hands beauty weeps
Conquest’s deep methodical screwing
Hurt repeatedly
Like the world wound at his feet
Dirge Inferno
As it is written, damn it
So let it be wrung
From throats of those in overthrow
The past at last has come
A savage bit without respite
Pervades the freezing air
This winter chill, grist for his mill
If tears of joy will blear elsewhere
And church bells drown in the cracks of doom
The storms above us hew
As lightning runs like bifurcate tongues
Deflowering two by two
Hissing, malcontent
He storms the skies on electric discharge
Pissing in contempt
On the effigies of the weak
Killing all resolve
The great beast simmers, his scarlet women
Spit their vitriol
On the terrified face of peace
Dirge Inferno
As it is written, damn it
So let it be wrung
From throats of those in overthrow
Our past at last has come
A hellbound heart, the rose and thorn
Have locked to hasten blood
The moon disrobes, to harden droves
Of legions pouring
These rivers press, his breath adorns
Senates and enemy seats
Whilst his power takes as ingratitude
The writhing of the weak
«Wormwood my name
The poisoned star that fell to earth
And blistered free of shame
In the pits of self-rebirth
Now those caves become a farret
Overseeing endless barracks
As the waters turn to claret
And the Vatican satins burn

Погребальный ад

(перевод)
Падаль мое имя
Для тех, кто решил произнести проклятие
Трагическая серенада
С Иудой на моем пути
Готические залы позора
Где статуи холодно держат не хуже
Чем убийства, которые я исправляю
Из темного, забытого времени
Целуя небеса, провел
Он вытирает губы от лихорадочных выделений.
Желая покаяться
Для грубого, который разорил бесплатно
В пренебрежительных руках красота плачет
Глубокий методичный трах Conquest
Неоднократно причинять боль
Как мир, рана у его ног
Панихида Инферно
Как написано, блин
Так что пусть это будет вывернуто
Из глотки свергнутых
Прошлое наконец пришло
Дикий бит без передышки
Пронизывает ледяной воздух
Этот зимний холод, зерно для его мельницы
Если слезы радости прольются в другом месте
И церковные колокола тонут в трещинах судьбы
Бури над нами рубят
Когда молния бежит, как раздвоенный язык
Дефлорация два на два
Шипит, недовольный
Он штурмует небеса электрическим разрядом
Ссыт в презрении
На изображениях слабых
Убить всю решимость
Великий зверь кипит, его алые женщины
Плевать на их купорос
На испуганном лице мира
Панихида Инферно
Как написано, блин
Так что пусть это будет вывернуто
Из глотки свергнутых
Наше прошлое наконец пришло
Адское сердце, роза и шип
Заперли, чтобы ускорить кровь
Луна раздевается, чтобы ожесточить стада
Легионы льются
Эти реки давят, его дыхание украшает
Сенаты и вражеские места
В то время как его сила принимает как неблагодарность
Корчи слабых
«Полынь мое имя
Отравленная звезда, упавшая на землю
И вздутие без стыда
В ямах самовозрождения
Теперь эти пещеры превратились в фаррет
Наблюдение за бесконечными казармами
Когда вода превращается в бордовый
И горят атласы Ватикана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nymphetamine Fix 2013
No Time To Cry 2005
Foetus Of A New Day Kicking 2006
Temptation 2006
Stay 2006
The Death of Love 2008
Scorched Earth Erotica 2005
Cemetery and Sundown 2006
Tonight in Flames 2006
Born in a Burial Gown 2005
Devil Woman 2004
Gilded Cunt 2004
Filthy Little Secret 2004
Nemesis 2004
Nymphetamine Overdose 2004
Gabrielle 2004
Coffin Fodder 2004
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix 2004
Crawling King Chaos 2021
Absinthe with Faust 2004

Тексты песен исполнителя: Cradle Of Filth