Перевод текста песни Malice Through the Looking Glass - Cradle Of Filth

Malice Through the Looking Glass - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malice Through the Looking Glass, исполнителя - Cradle Of Filth.
Дата выпуска: 25.09.2002
Язык песни: Английский

Malice through the Looking Glass

(оригинал)

Злоба сквозь зеркало

(перевод на русский)
Take away the wineПрочь вино –
For restlessness plagues me....Я охвачен тревогой....
I am assailed by a spectre profounderМеня одолел призрак, что страшнее
Than hatred and grief or the sum of their hideous crimeНенависти и скорби или квинтэссенции их ужасных деяний.
--
I shalt suffer this confessional mimeЯ заражен этой исповедальной пантомимой.
--
Awaiting the sun to set, crimsoning seasОжидаю заката солнца, что окрасит моря в кровавый цвет –
Only once it is dark doth my misery ceaseЛишь однажды тьма положит конец моим мучениям.
--
She died to a sky dressed in flameОна вознеслась к небесам, окаймленная пламенем.
Eyes full of curses for her killers by choiceЕё глаза горели, проклиная её добровольных убийц,
Who fell to their god o'er her vision and voiceЧто пали перед своим богом, узрев и услышав её.
--
I am as dusk come to ravish the lightЯ сумрак, бегущей от света;
Steal me from their stares and mute christ into nightСкрой меня от их глаз и оглуши мессию в ночи,
I will answer thy prayersИ тогда я отвечу на твои молитвы,
If thou Wouldst drink of my life....Если ты испьешь моей жизни....
--
"Encroaching evening skies"Вторгаясь в вечерние небеса,
Die with such tragedyУмри трагично;
And those interred in cold gravesИ те, что погребены в золотых могилах,
Dwell on pleasures to beНаслаждаются удовольствиями
In deep hysteriaВ глубокой истерии,
Where our legend still breathesГде до сих пор жива наша легенда
Through sweet death and thereafterСквозь сладостную смерть и затем
Sweeping nightmares.... shalt feed."Несущиеся кошмары.... что нуждаются в подпитке".

Malice Through the Looking Glass

(оригинал)
Take away the wine
For restlessness plagues me…
I am assailed by a spectre profounder
Than hatred and grief or the sum of their hideous crime
I shalt suffer this confessional mime
Awaiting the sun to set, crimsoning seas
Only once it is dark doth my misery cease
She died to a sky dressed in flame
Eyes full of curses for her killers by choice
Who fell to their god o’er her vision and voice
«I am as dusk come to ravish the light»
Steal me from their stares and mute christ into night
«I will answer thy prayers»
If thou Wouldst drink of my life…

Злоба В Зазеркалье

(перевод)
Убери вино
Ибо неугомонность мучает меня…
Меня атакует призрак глубже
Чем ненависть и горе или сумма их отвратительного преступления
Я буду терпеть этот исповедальный мим
В ожидании захода солнца, багряные моря
Только когда стемнеет, мои страдания прекратятся
Она умерла для неба, одетого в пламя
Глаза, полные проклятий для ее убийц по выбору
Кто пал перед своим богом из-за ее видения и голоса
«Я как сумерки, пришедшие похитить свет»
Укради меня от их взглядов и заглуши Христа в ночь
«Я отвечу на твои молитвы»
Если бы ты выпил из моей жизни…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nymphetamine Fix 2013
No Time To Cry 2005
Foetus Of A New Day Kicking 2006
Temptation 2006
Stay 2006
The Death of Love 2008
Scorched Earth Erotica 2005
Cemetery and Sundown 2006
Devil Woman 2004
Born in a Burial Gown 2005
Tonight in Flames 2006
Gilded Cunt 2004
Nemesis 2004
Nymphetamine Overdose 2004
Filthy Little Secret 2004
Gabrielle 2004
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix 2004
Coffin Fodder 2004
Dirge Inferno 2006
Absinthe with Faust 2004

Тексты песен исполнителя: Cradle Of Filth