Перевод текста песни Her Ghost in the Fog - Cradle Of Filth

Her Ghost in the Fog - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Her Ghost in the Fog, исполнителя - Cradle Of Filth.
Дата выпуска: 30.10.2000
Язык песни: Английский

Her Ghost in the Fog

(оригинал)

Её призрак в тумане*

(перевод на русский)
--
"The Moon, she hangs like a cruel portraitВысоко на небе черном светит серебром луна,
soft winds whisper the bidding of treesВетры шепчут шелестя листвою в лесах,
as this tragedy starts with a shattered glass heartТрагедией ужасной разбиты вздребезги сердца,
and the Midnightmare trampling of dreamsКошмаром ночным обернулась мечта.
--
But on, no tears pleaseНо на глазах со временем не стало слез,
Fear and pain may accompany DeathСтрах и боль от потери уходят со смертью,
But it is desire that shepherds it's certaintyБоль утраты, и горечь несбыточных грез,
As we shall see..."Оправданием станет упоение лестью.
--
She was divinity's creatureОна была прекрасна словно Афродита,
That kissed in cold mirrorsЕе небесной красотой дивились зеркала,
A Queen of SnowИ Королева снежная ей вслед глядит сердито,
Far beyond compareЗавистливо шепталась за ней женская молва.
--
Lips attuned to symmetryЕе несравненно прекрасные губы,
Sought Her everywhereИ ласкающий слух дивный сказочный глас,
Dark liqoured eyesЖемчугами блестят белоснежные зубы,
An Arabian nightmare...Похотливо за ней смотрят пара злых глаз...
--
She shone on watercoloursОна переливалась перламутром акварелей
Of my pondlife as pearlВ ее озерах глаз готов был утонуть,
Until those who couldn't have HerПока бездушные и похотливые, как звери,
Cut Her free of this WorldЗаставили навечно ее веки сомкнуть.
--
That fateful Eve when...В тот вечер безмятежный и прекрасный
The trees stank of sunset and camphorЗа камфорой благоухающий лес солнце село,
Their lanterns chased phantoms and threwИх фонари во тьме теней ужасных
An imquisitive glance, like the shadows they castПуть освещали извергам, чтобы уйти успели.
On my love picking rueА на опушке леса мертвенно бледна
By the light of the moonМоя любовь лежит луной освещена.
--
Putting reason to flightЕсть причина уйти,
Or to death as their wayА для них — умереть.
They crept through woods mesmerizedОни ползли сквозь чащу колдовскую,
By the taffeta LeyНе смогли устоять,
Of Her hips that held swayИ решили убить,
Over all they surveyedОвладев ее лоном за душу людскую.
Save a mist on the riseИ теперь с восходом утром ранним
(A deadly blessing to hide)Я вижу ее призрак в холодном тумане.
Her ghost in the fog.
--
They raped left...Обесчестив, убили, сбежали поспешно
(Five men of God)
...Her ghost in the fogПризрак любви ушедшей бесценной.
--
Dawn discovered Her thereИ рассвета лучи озарили ее,
Beneath the Cedar's stareТам под сенью огромного кедра.
Silk dress torn, Her raven hairЕе платье красивое стало рваньем,
Flown to gown Her beauty baredСмольные волосы, голое тело
Was starred with frost, I knew Her lostБыли мертвыми в утреннем отблеске инея,
I wept 'til tears crept back to prayerЯ рыдал и кричал, я готов был убить себя!
--
She'd sworn Me vows in fragrant bloodОна клялась мне кровью алой,
"Never to partЧто вечно будет предана лишь мне,
Lest jealous HeavenЧто разлучит нас смерть она не знала,
Stole our hearts"Судьба без сожаления на все дает ответ.
--
Then this I screamed: "Come back to MeТогда я закричал в слезах "Вернись!
I was born in love with theeМне для тебя и жизнь свою не жалко!
So why should fate stand inbetween?"Мне свет любви твоей всю душу озарил!
--
And as I drowned Her gentle curves
With dreams unsaid and final wordsПока томим я был мечтой любви ушедшей,
I espied a gleam trodden to earthКак тихо я ласкал ее прекрасный стан,
The Church bell tower key...Я тихо брел тропинкою неспешно
--
The village mourned her by the by
For She'd been a witchВ деревне слез по ней особо лить не стали,
Their Men had longed to tryЗа красоту и чары ведьмой многие прозвали,
And I broke under Christ seeking guilty signsМужчины по ней сохли, а жены проклинали,
My tortured soul on iceИ, приникнув к распятию, я стал искать,
--
A Queen of snow
Far beyond compareКак Королева снежная красива и стройна,
Lips attuned to symmetryЗавистливо шепталась за ней женская молва.
Sought Her everywhereЕе несравненно прекрасные губы,
Dark liqoured eyesИ ласкающий слух дивный сказочный глас,
An Arabian nightmare...Жемчугами блестят белоснежные зубы,
--
She was Ersulie possessed
Of a milky white skinКак Урсула, она сказка,
My porcelain YinКожей белой свет играет,
A graceful Angel of SinКак фарфоровая ваза,
--
And so for Her...
The breeze stank of sunset and camphorМое сознание, рассудок как во мгле...
My lantern chased Her phantom and blewВ тот вечер камфара, закат смешались в голове,
Their Chapel ablazeМой факел и фонарь гнались за призраком во тьме,
And all locked in to a painИ вот часовня цервки вся в огне пылает,
Best reserved for judgementВ мольбах и криках пятеро внутри взывают,
That their bible construed...К христу, ведь заперты они в пылающей тюрьме,
--
Putting reason to flight
Or to flame unashamedЕсть причина уйти,
I swept from criesа для них — лишь сгореть.
MesmerizedЯ стоял пред ней завороженный,
By the taffeta LeyНе смогли устоять,
Or Her hips that held swayИ решили убить,
Over all those at bayОбменяв свою душу на взгляд искушенный.
Save a mist on the riseИ теперь с восходом утром ранним
A final blessing to hideЯ вижу ее призрак в холодном тумане.
Her ghost in the fogНо к жизни, увы, она не воспрянет...
--
And I embracedИ заключил её я в крепкие объятья там,
Where lovers rot...Где в тлен тела влюблённых превращаются,
Her ghost in the fogВ видел там в тумане её призрак...
--

Her Ghost In the Fog

(оригинал)

Её призрак в тумане

(перевод на русский)
"The Moon, she hangs like a cruel portrait«Луна, она висит, как жестокий портрет,
soft winds whisper the bidding of treesВетра мягко шепчут приказы деревьям...
as this tragedy starts with a shattered glass heartТак, трагедия эта началась с разбитого стеклянного сердца
and the Midnightmare trampling of dreamsИ полуночного кошмара, растоптавшего все мечты.
But on, no tears pleaseНо пожалуйста, не надо слёз,
Fear and pain may accompany DeathСтрах и боль могут сопутствовать Смерти,
But it is desire that shepherds it's certaintyНо это лишь желание быть уверенными, что мы сможем присмотреть за тем,
as We shall see..."Что увидим...»
--
She was divinity's creatureОна была божественным созданием,
That kissed in cold mirrorsКоторое поцеловала в холодное отражение
A Queen of SnowСнежная королева.
Far beyond compareНесравненные
Lips attuned to symmetryГубы, предназначенные для гармонии,
Sought Her everywhereРазыскиваемая всюду,
Dark liqoured eyesТёмные опьянённые глаза,
An Arabian nightmare...Аравийский кошмар...
--
She shone on watercoloursОна блистала акварельными красками
Of my pondlife as pearlНа моём озере жизни как жемчужина,
Until those who couldn't have HerПока те, кому она не принадлежала,
Cut Her free of this WorldНе освободили её от этого мира.
--
That fateful Eve when...В тот роковой вечер, когда
The trees stank of sunset and camphorДеревья воняли закатом и камфарой,
Their lanterns chased phantoms and threwИх фонари преследовали призраков и бросали
An imquisitive glance, like the shadows they castПытливые взгляды, и как тени исчезали,
On my love picking rue by the light of the moonА на остатки моей любви печально светила луна.
--
Putting reason to flightПоявилась причина лететь
Or to death as their wayИли смерть их ждёт на пути.
They crept through woods mesmerizedСловно под гипнозом, они ползли через лес,
By the taffeta LeyСледуя по ниткам тафты.
Of Her hips that held swayВласть её бёдер не пересилить,
Over all they surveyedНад всем, что они обрыскали,
Save a mist on the riseЗа исключением утренней дымки, -
(A deadly blessing to hide)
Her ghost in the fog...её призрак в тумане.
--
They raped left...Они изнасиловали её, оставив...
(Five men of God)
...Her ghost in the fog... её призрак в тумане.
--
Dawn discovered Her thereРассвет обнаружил её там,
Beneath the Cedar's stareПрямо под кедрами
Silk dress torn, Her raven hairИзодранное шёлковое платье, её распущенные, иссиня-чёрные волосы,
Flown to gown Her beauty baredПрикрывшие обнажённую красоту от мороза.
Was starred with frost, I knew Her lostЯ знал, что потерял её,
I wept 'til tears crept back to prayerЯ рыдал и молил...
--
She'd sworn Me vows in fragrant bloodОна дала мне обет, скрепив клятву ароматной кровью:
"Never to part«Ничто никогда не разлучит нас,
Lest jealous Heaven stole our hearts"Ревнивые небеса никогда не похитят наши сердца»
--
Then this I screamed:И тогда я закричал:
"Come back to Me«Вернись ко мне!
I was born in love with theeЯ был рождён уже влюблённый в тебя,
So why should fate stand inbetween?"Так почему же рок встал между нами?»
--
And as I drowned Her gentle curvesИ я утонул в её нежный изгибах,
With dreams unsaid and final wordsС невысказанными мечтами и последними словами.
I espied a gleam trodden to earthЯ заметил слабо проторенную тропинку на земле,
The Church bell tower key...Открывающую церковную колокольню.
--
The village mourned her by the byДеревня оплакивала её так себе,
For She'd been a witchПоскольку для них она была ведьмой.
their Men had longed to tryМужчины жаждали ею овладеть,
And I broke under Christ seeking guilty signsЯ сломился под Христом, в поисках знаков вины...
My tortured soul on iceМоя измученная ледяная душа.
--
A Queen of snowСнежная королева.
Far beyond compareНесравненные
Lips attuned to symmetryГубы, предназначенные для гармонии,
Sought Her everywhereРазыскиваемая всюду,
Dark liqoured eyesТёмные опьянённые глаза,
An Arabian nightmare...Аравийский кошмар...
--
She was Ersulie possessedЕю владела Эрсула,
Of a milky white skinМолочно белая кожа...
My porcelain YinМоя фарфоровая Инь,
A graceful Angel of SinИзящный грешный ангел...
--
And so for Her...Это всё ради Неё...
The breeze stank of sunset and camphorБриз нёс запах заката и камфары,
My lantern chased Her phantom and blewМой фонарь гнался за её призраком и подул –
Their Chapel ablaze and all locked in to a painИ их Часовня в огне, они заперты в муках,
Best reserved for judgement that their bible construed...Самый лучший приговор, о котором толкует их Библия.
--
Putting reason to flightВот причина лететь
Or to flame unashamedИли бессовестно сгореть.
I swept from criesЯ сдержал слёзы,
MesmerizedЗагипнотизированный
By the taffeta LeyНитками тафты
Or Her hips that held swayИли властью её бёдер.
Over all those at bayТеперь над всеми, кто в безысходности,
Save a mist on the riseЗа исключением утренней дымки,
A final blessing to hideМоё последнее благословление — спрятать
Her ghost in the fogЕё призрак в тумане...
--
And I embracedИ я обнялся с ней
Where lovers rot...Там, где гниют влюблённые,
Her ghost in the fogС её призраком в тумане.
--

Her Ghost in the Fog

(оригинал)
The Moon, she hangs like a cruel portrait
Soft winds whisper the bidding of trees
As this tragedy starts with a shattered glass heart
And the Midnightmare trampling of dreams
But no, no tears please
Fear and pain may accompany Death
But it is desire that shepherds it's certainty
As We shall see
She was divinity's creature
That kissed in cold mirrors
A Queen of snow
Far beyond compare
Lips attuned to symmetry
Sought Her everywhere
Dark liquored eyes
An Arabian nightmare
She shone on watercolors
Of my pond life as pearl
Until those who couldn't have Her
Cut Her free of this World
That fateful Eve when
The trees stank of sunset and camphor
Their lanterns chased phantoms and threw
An inquisitive glance, like the shadows they cast
On my love picking rue by the light of the moon
Putting reason to flight
Or to death as their way
They crept through woods mesmerized
By the taffeta Ley
Of Her hips that held sway
Over all they surveyed
Save a mist on the rise
(A deadly blessing to hide)
Her ghost in the fog
They raped left
(Five men of God)
Her ghost in the fog
Dawn discovered Her there
Beneath the Cedar's stare
Silk dress torn, Her raven hair
Flown to gown Her beauty bared
Was starred with frost, I knew Her lost
I wept 'til tears crept back to prayer
She'd sworn Me vows in fragrant blood
"Never to part
Lest jealous Heaven stole our hearts"
Then this I screamed:
"Come back to Me
I was born in love with thee
So why should fate stand in between?"
And as I drowned Her gentle curves
With dreams unsaid and final words
I espied a gleam trodden to earth
The Church bell tower key...
The village mourned her by the by
For She'd been a witch
Their Men had longed to try
And I broke under Christ seeking guilty signs
My tortured soul on ice
A Queen of snow
Far beyond compare
Lips attuned to symmetry
Sought Her everywhere
Trappistine eyes
An Arabian nightmare
She was Ersulie possessed
Of a milky white skin
My porcelain Yin
A graceful Angel of Sin
And so for Her
The breeze stank of sunset and camphor
My lantern chased Her phantom and blew
Their Chapel ablaze and all locked in to a pain
Best reserved for judgment that their bible construed
Putting reason to flight
Or to flame unashamed
I swept form cries
Mesmerized
By the taffeta Ley
Or Her hips that held sway
Over all those at bay
Save a mist on the rise
A final blessing to hide
Her ghost in the fog
And I embraced
Where lovers rot
Her ghost in the fog
Her ghost in the fog

Ее призрак в тумане

(перевод)
Луна, она висит как жестокий портрет
Мягкий ветер шепчет зов деревьев
Поскольку эта трагедия начинается с разбитого стеклянного сердца
И полуночное попрание снов
Но нет, без слез, пожалуйста
Страх и боль могут сопровождать Смерть
Но это желание пастухов, это уверенность
Как мы увидим
Она была божественным существом
Которые целовались в холодных зеркалах
Снежная королева
Далеко вне сравнения
Губы настроены на симметрию
Искал Ее повсюду
Темно-ликерные глаза
Арабский кошмар
Она сияла на акварели
Из моей прудовой жизни как жемчуг
Пока те, кто не мог иметь Ее
Освободи ее от этого мира
В ту роковую ночь, когда
Деревья пахнут закатом и камфорой
Их фонари гнались за призраками и бросали
Пытливый взгляд, как тени, которые они отбрасывают
О моей любви, собирающей руту при свете луны
Приведение причины в бегство
Или к смерти, как их путь
Они ползли по лесу загипнотизированные
По тафте Лей
Ее бедер, которые господствовали
Всего они обследовали
Сохранить туман на подъеме
(Смертельное благословение, чтобы спрятаться)
Ее призрак в тумане
Они изнасиловали слева
(Пять человек Божьих)
Ее призрак в тумане
Рассвет обнаружил Ее там
Под взглядом Кедра
Шелковое платье порвано, Вороньи волосы
Прилетела в платье, ее красота обнажилась
Был звездой с морозом, я знал, что она потеряна
Я плакал, пока слезы не вернулись к молитве
Она поклялась, что я клянусь ароматной кровью
«Никогда не расставаться
Чтобы ревнивые небеса не украли наши сердца».
Тогда это я закричал:
"Вернись ко мне
Я родился в любви с тобой
Так почему же судьба должна стоять между ними?»
И когда я утопил Ее нежные изгибы
С невысказанными мечтами и последними словами
Я заметил блеск, втоптанный в землю
Ключ от церковной колокольни...
Деревня оплакивала ее
Потому что она была ведьмой
Их Мужчины жаждали попробовать
И я сломался под Христом, ища признаки вины
Моя измученная душа на льду
Снежная королева
Далеко вне сравнения
Губы настроены на симметрию
Искал Ее повсюду
Траппистиновые глаза
Арабский кошмар
Она была одержима Эрсули
Из молочно-белой кожи
Мой фарфор Инь
Изящный ангел греха
И поэтому для Нее
Ветер пах закатом и камфорой
Мой фонарь погнался за Ее призраком и взорвался
Их часовня пылает, и все заперты в боли
Лучше всего зарезервировано для суждения, что их библия истолкована
Приведение причины в бегство
Или пламя без стыда
Я прокатился от криков
загипнотизированный
По тафте Лей
Или ее бедра, которые держали власть
Над всеми теми, кто в страхе
Сохранить туман на подъеме
Последнее благословение, чтобы скрыть
Ее призрак в тумане
И я обнял
Где любовники гниют
Ее призрак в тумане
Ее призрак в тумане
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nymphetamine Fix 2013
No Time To Cry 2005
Foetus Of A New Day Kicking 2006
Temptation 2006
Stay 2006
The Death of Love 2008
Scorched Earth Erotica 2005
Cemetery and Sundown 2006
Devil Woman 2004
Born in a Burial Gown 2005
Tonight in Flames 2006
Gilded Cunt 2004
Nemesis 2004
Nymphetamine Overdose 2004
Filthy Little Secret 2004
Gabrielle 2004
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix 2004
Coffin Fodder 2004
Dirge Inferno 2006
Absinthe with Faust 2004

Тексты песен исполнителя: Cradle Of Filth