
Дата выпуска: 16.09.2007
Язык песни: Английский
Desire In Violent Overture(оригинал) | Страсть в неистовой увертюре(перевод на русский) |
Nights came trolling ghost concertos | Ночь наступила под аккомпанемент напевов призрачного концерта, |
Heartstrings a score of skeletal reaper bows | Сильные эмоции вызвала партитура склонившегося мрачного жнеца, |
Playing torture chamber music allegretto | Играющего аллегретто в камере пыток, |
Conducting over throes trashed to crescendo | Дирижируя страданиями в нарастающем темпе. |
- | - |
Skinless the dark shall scream | Закричала лишённая покрова тьма, |
Hoarse Her symphonies | Охрипнув от Её симфонии. |
- | - |
Death mashed as the moon | Превращённая в месиво луна |
That had lifted Her dreams | Вдохновляла Её сны |
And frowned on the winding steps down | И, нахмурившись, спускалась по винтовой лестнице вниз, |
To where the vulgar strayed, | Туда, где бродила вульгарность, |
Taunting sick Her tender prey | Устало дразня Её ослабленную жертву... |
She glided in Her bridal gown | Она плавно скользила в своём свадебном платье. |
- | - |
How sleep the pure | Какой невинный сон |
Desire in Violent Overture | Страсти в неистовой увертюре. |
- | - |
An emanation of phantom madness | Излучая иллюзию безумия, |
The Countess beheld in shroud | Графиня видела в саванах |
By girls bereft of future vows | Девушек, лишённых грядущих обетов, |
Soon to wed in white the frosted ground | Что вскоре обвенчаются на белой, покрытой инеем земле. |
Burning like a brand on the countenance of god | Горящую, словно клеймо на лике Господа, |
A yearning took Her hand to His Seraphim, bound | Страстное желание взяло Её руку и сковала с Серафимами. |
- | - |
Deep red hissed the cat whips | Шипела багровая плеть, |
On the whim of ill-will | Потакая капризам зла, |
Whilst She entranced, nonchalant, and bliss | Пока Она, очарованная, бесстрастная и блаженная, |
Flayed further songs of overkill | Массово сдирала шкуры под песенные напевы. |
- | - |
How weep the pure | Какой невинный плач |
Desire in Violent overture | Страсти в неистовой увертюре. |
- | - |
In a crescent-whine cellar of crushed roses | Нарастал плач в подвале истерзанных роз, |
Pooled blood and broken dolls | Смешанной крови и разломанных кукол. |
A torchlit shadow theatre souled | Свет от факелов в театре теней слились воедино |
With the echoed cries of lives She stole | С эхом криков украденных Ею жизней. |
- | - |
Killing time | Пришло время убивать – |
She struck the hours dead | Пробили часы смерти |
In Her control | По Её велению. |
Thus menopause | Таким образом, часы, остановившиеся на менопаузе, |
Her clock of hacked out cunts | Взломали интимные чресла |
Began to toll | И зазвонили снова. |
- | - |
"Thirteen chimes of ancient strain | «Тринадцать старинных колокольных перезвонов, |
I conjure forth with dirge | Я продолжаю изгонять духов своей погребальной песней. |
That fills the void with timbre pain | Это заполняет пустоту звуками боли, |
To fulfil my sexual urge" | И удовлетворяет моё сексуальное влечение». |
- | - |
Frights came wailing from the Darkside | Явились причитающие призраки с Тёмной стороны, |
Haunting lipless mouths a fugue of arcane diatribes | Их призрачные безгубые рты, словно фуга, изрекают диатрибы, |
Velvet, their voices coffined Her in slumber | Их мягкие, словно бархат, голоса положили Её, спящую, в гроб, |
Bespattered and appeased | Опозоренную и успокоенную, |
As pregnant skies outside bore thunder | Словно беременные небеса перед поимевшим их громом. |
- | - |
How sleep the pure | Какой невинный плач |
Desire in violent overture | Страсти в неистовой увертюре. |
- | - |
As when high winds | И когда сильные ветра |
Attune whipped trees | Сливались воедино с исхлёстанными деревьями, |
Her savage nature pitched | Её дикая природа опять |
Would once again conduct the pleas | Требовала мольбы тех, |
Of those She loved to agonies | Кого Она мучила своей любовью. |
- | - |
As if it were | И словно это было |
The first time every night | Каждую ночь заново... |
That She carved Her seal | Она высекла своё клеймо |
In the flesh of life. | На плоти жизни. |
- | - |
Desire In Violent Overture(оригинал) |
Nights came trailing ghost concertos |
Heartstrings a score of skeletal reaper bows |
Playing torture chamber music allegretto |
Conducting over throes trashed to crescendo |
Skinless the dark shall scream |
Hoarse her symphonies |
Deathmashed as the moon |
That had lifted her dreams |
And frowned on the winding steps down |
To where the vulgar strayed |
Taunting sick her tender prey |
She glided in her bridal gown |
How sleep the pure |
Desire in violent overture |
An emanation of phantom madness |
The Countess beheld in shroud |
By girls bereft of future vows |
Soon to wed in white the frosted ground |
Burning like a brand on the countenance of God |
A yearning took her hand to his Seraphim, bound |
Deep red hissed the cat whips |
On the whim of her ill-will |
Whilst she entranced, nonchalant, abliss |
Flayed further songs of overkill |
How weep the pure |
Desire in violent overture |
Oh, desire in violent overture |
In a crescent-whime cellar of crushed roses |
Pooled blood and broken dolls |
A torchlit shadow theatre souled |
With the echoed cries of lives she stole |
Killing time |
She struck the hours dead |
In her control |
Thus menopaused |
Her clock of hacked out cunts |
Began to toll |
Thirteen chimes of ancient strain |
I conjure forth with dirge |
That fills the void with timbred pain |
To fulfill my sexual urge |
Frights came wailing from the dark side |
Haunting lipless mouths a fugue of arcane diatribes |
Velvet, their voices coffined her in slumber |
Bespattered and appeased |
As pregnant skies outside bore thunder |
How sleep the pure |
Desire in violent overture |
Desire in violent |
As when high winds |
Attune whipped trees |
Her savage nature pitched |
Would once again conduct the pleas |
Of those she loved to agonies |
As if it were |
The first time every night |
That she carved her seal |
In the flesh of life |
Желание В Бурной Увертюре(перевод) |
Ночи пришли за призрачными концертами |
Сердечные струны – множество луков скелетов-жнецов |
Играю музыку в камере пыток аллегретто |
Проведение над муками, разгромленными до крещендо |
Без кожи темнота будет кричать |
Охрип ее симфонии |
Смерть как луна |
Это подняло ее мечты |
И нахмурился на извилистых ступенях вниз |
Туда, где заблудился вульгарный |
Насмехается над своей нежной добычей |
Она скользила в своем свадебном платье |
Как спят чистые |
Желание в насильственной увертюре |
Эманация фантомного безумия |
Графиня узрела в саване |
Девушками, лишенными будущих клятв |
Скоро жениться на белой замерзшей земле |
Горящий, как клеймо на лице Бога |
Тоска взяла руку к его Серафиму, связанному |
Глубоко-красные шипели кошачьи кнуты |
По прихоти ее недоброжелательности |
В то время как она очарована, небрежно, abliss |
Содрал кожу с других песен о чрезмерном убийстве |
Как плачут чистые |
Желание в насильственной увертюре |
О, желание в насильственной увертюре |
В подвале из раздавленных роз |
Объединенная кровь и сломанные куклы |
Освещенный факелами театр теней одухотворен |
С эхом криков жизней, которые она украла |
Убивать время |
Она убила часы |
Под ее контролем |
Таким образом, менопауза |
Ее часы вырубленных пизд |
Начал звонить |
Тринадцать курантов древнего сорта |
Я заклинаю с панихидой |
Это заполняет пустоту тембровой болью |
Чтобы удовлетворить мое сексуальное желание |
Страхи пришли с темной стороны |
Преследующие безгубые рты - фуга тайных обличений |
Бархат, их голоса погрузили ее в сон |
Забрызганный и умиротворенный |
Когда беременные небеса снаружи несли гром |
Как спят чистые |
Желание в насильственной увертюре |
Желание в насильственном |
Как при сильном ветре |
Настроить взбитые деревья |
Ее дикая природа |
Будет ли еще раз проводить мольбы |
Из тех, кого она любила до агонии |
Как будто это было |
В первый раз каждую ночь |
Что она вырезала свою печать |
Во плоти жизни |
Название | Год |
---|---|
Nymphetamine Fix | 2013 |
No Time To Cry | 2005 |
Foetus Of A New Day Kicking | 2006 |
Temptation | 2006 |
Stay | 2006 |
The Death of Love | 2008 |
Scorched Earth Erotica | 2005 |
Cemetery and Sundown | 2006 |
Devil Woman | 2004 |
Born in a Burial Gown | 2005 |
Tonight in Flames | 2006 |
Gilded Cunt | 2004 |
Nemesis | 2004 |
Nymphetamine Overdose | 2004 |
Filthy Little Secret | 2004 |
Gabrielle | 2004 |
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix | 2004 |
Coffin Fodder | 2004 |
Dirge Inferno | 2006 |
Absinthe with Faust | 2004 |