
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Babalon A.D. (So Glad for the Madness)(оригинал) | Бабалон* н.э. (Так возрадуемся безумию)(перевод на русский) |
I bled on a pivotal stretch | Я истекал кровью, на оси распростёртый, |
Like a clockwork Christ | Словно заводной Христос, |
Bears sore stigmata, bored | Неся на себе язвенные стигматы, скучающий. |
- | - |
And as I threw Job, I drove | И когда моё терпение закончилось, |
Myself to a martyred wretch | Я принял мученическую смерть, |
To see if I drew pity | Чтобы узреть, вызвал ли я сострадание, |
Or pretty litanies from the Lord | Или же нарвался на милые литании от Господа? |
- | - |
So the plot sickened | Итак, интрига, что отвращение вызывала, |
With the coming of days | По пришествии дней |
Ill millennia thickened | Гибельного тысячелетия всё нарастала и нарастала. |
With the claret I sprayed | С разбрызганным мною красным вином, |
And though they saw red | Хотя они видели лишь багровые пятна, |
I left a dirty white stain | Я всё же оставил грязно-белые следы |
A splintered know in the grain | В раздробленном семени познания |
On Eden's marital aid | На райском страпоне. |
- | - |
So glad for the madness | Возрадуемся безумию... |
- | - |
I walked the walls naked to the moon | Я прогуливался вдоль стен, обнажённый под луной, |
In Sodom and Babylon | В Содоме и Вавилоне, |
And through rich whores and corridors | Мимо роскошных блудниц, по коридорам |
Of the Vatican | Ватикана |
I led a sordid Borgia on | Я проводил распутную Борджиа. |
- | - |
I read the Urilia text | Я зачитывал писания Урилия, |
So that mortals wormed | Пока изъеденные червями смертные |
As live bait for the dead | Были живой приманкой для мертвецов. |
- | - |
And as I broke hope, I choked | И так я разбивал надежды, заставлял подавиться |
Another pope with manna peel | Очередного папу римского шелухой от манны небесной, |
Dictating to De Sade | Исполняя волю Де Сада |
In the dark entrails of the Bastille | Из мрачных стен Бастилии. |
And as he wrote, I smote | И, как он и писал, я сразил |
A royal blow to the heads of France | Королевским ударом французских вождей, |
And in the sheen of guillotines | И в сиянии гильотин |
I saw others, fallen, dance | Я видел остальных, павших, танцующих... |
- | - |
I was an incurable | Я был неизлечимым |
Necromantic old fool | Старым глупцом-некромантом, |
A phagadaena that crawled | С ползучей гангреной, |
Drooling over the past | Что распускал слюни по прошлой жизни, |
A rabid wolf in shawl | Бешеный волк, закутанный в шаль, |
A razor's edge to the rule | И в опасной ситуации соглашаясь с правилом, |
That the stars overall | Что звёздам заведомо |
Were never destined to last | Не суждено остаться до последнего. |
- | - |
So glad for the madness | Так возрадуемся же безумию... |
- | - |
I furnaced dreams, a poet, foe of sleep | Своими грёзами я растопил очаг, поэт, враг сновидений, |
Turning sermons with the smell | Обратил двусмысленные проповеди |
On Witchfinder fingers | В лапы ведьмоискателей, |
Where bad memories lingered | Где дурные воспоминания продолжают |
Burning, as when Dante | Гореть, пока Данте |
Was freed to map Hell | Освободили на время для создания карты преисподней. |
- | - |
I sired schemes and the means | Я замыслил коварные способы и средства, |
To catch sight of the seams | Чтобы лицезреть швы, рубцы |
And the vagaries inbetween... | И капризы твоей промежности... |
- | - |
And midst the lips and the curls | Между губ и кудряшек |
Of this cunt of a world | Этого влагалища для всего мира, |
In glimpses I would see | Я мельком хотел бы увидеть |
A nymph with eyes for me | Нимфу, обращённую ко мне своим взором. |
- | - |
Eyes of fire that set all life aflame | Пламенным взором, что опаляет жизнь |
Lights that surpassed art | Огнём, что превзошёл искусства, |
In sight, that no intense device of pain | Взглядом, что никакими пыточными инструментами |
Could prise their secrets from my heart | Не смогли бы выпытать его секрет из моего сердца. |
- | - |
I knew not her name | Я имени её не знал, |
Though her kiss was the same | Хотя её поцелуи были прежними, |
Without a whisper of shame | Без шёпота стыда, |
As either Virtue or Sin's | Добродетели или же Греха, |
And pressed to Her curve | И прижатый к изгибам её тела, |
I felt my destiny swerve | И почувствовал, как моя судьба отворачивается |
From damnation reserved | От предначертанного проклятия |
To a permanent grin... | К вечной насмешке... |
- | - |
So glad for the madness | Возрадуемся же безумию... |
- | - |
Babalon A.D. (So Glad for the Madness)(оригинал) |
I bled on a pivotal stretch |
Like a clockwork Christ |
Bears sore stigmata, bored |
And as i threw Job, I drove |
Myself to a martyred wretch |
To see if I drew pity |
Or pretty litanies from the Lord |
So the plot sickened |
With the comming of days |
Ill millennia thickened |
Wht the claret I sprayed |
And though they saw red |
I left a dirty white stain |
A splintered knot in the grain |
On Eden`s marital aid |
So glad for the madness |
I walked the walls naked to the moon |
In Sodom and Babylon |
And through rich whores and corridors |
Of the Vatican |
I led a sordid Borgia an I read the Urilia text |
So that mortals wormed |
As livebait for the dead |
And as I broke hope, I choked |
Another Pope with manna peel |
Dictating to DeSade |
In the dark entrails of the Bastille |
And as He wrote, I smote |
A royal blow to the heads of France |
And in the sheen of guillotines |
I saw others, fallen, dance |
I was an incurable |
Necromantic old fool |
A phagadaena that crawled |
Drooling over the past |
A rabid wolf in a shawl |
A razor`s edge to the rule |
That the stars overall |
Were never destined to last |
So glad for the madness |
I furnaced dreams, a poet, foe of sleep |
Turning sermons with the smell |
On Witchfinder fingers |
Where bad memories lingered |
Burning, as when Dante |
Was freed to map Hell |
I sired schemes and the means |
To catch sight of the seams |
And the vagaries inbetween… |
And midst the lips and the curls |
Of this cunt of a world |
In glimpses I would see |
A nymph with eyes for me Eyes of fire that set all life aflame |
Lights that surpassed art |
In sight, that no intense device of pain |
Could prise their secrets from my heart |
I knew not Her name |
Though her kiss was the same |
Without a whisper of shame |
As either Virtue or Sin`s |
And pressed to Her Curve |
I felt my destiny swerve |
From damnation reserved |
To a permanent grin… |
So glad for the madness |
Бабалон А. Д. (Так рад за Безумие)(перевод) |
Я истекал кровью на ключевом участке |
Как часовой Христос |
Медведи болят стигматы, скучают |
И когда я бросил Иова, я погнал |
Себя к замученному негодяю |
Чтобы увидеть, не пожалел ли я |
Или красивые литании от Господа |
Так что сюжет отвратителен |
С наступлением дней |
Плохие тысячелетия утолщены |
Какой бордовый я распылил |
И хотя они видели красный |
Я оставил грязное белое пятно |
Разорванный узел в зерне |
О супружеской помощи Эдема |
Так рад безумию |
Я ходил по стенам голым до луны |
В Содоме и Вавилоне |
И по богатым шлюхам и коридорам |
Ватикана |
Я руководил грязным Борджиа и читал текст Урилии |
Чтоб смертные затесались |
Как наживка для мертвых |
И когда я сломал надежду, я задохнулся |
Еще один Папа с кожурой манны |
Диктуя ДеСаду |
В темных недрах Бастилии |
И когда Он написал, я ударил |
Королевский удар по головам Франции |
И в блеске гильотин |
Я видел других, павших, танцующих |
я был неизлечим |
Некромантский старый дурак |
Фагадена, которая ползла |
Слюни над прошлым |
Бешеный волк в шали |
Лезвие бритвы к правилу |
Что звезды в целом |
Никогда не суждено было продолжаться |
Так рад безумию |
Я разжигал сны, поэт, враг сна |
Превращая проповеди с запахом |
На пальцах Witchfinder |
Где плохие воспоминания задержались |
Горящий, как когда-то Данте |
Был освобожден, чтобы составить карту ада |
Я создал схемы и средства |
Чтобы увидеть швы |
И капризы между ними… |
И среди губ и кудряшек |
Из этой пизды мира |
Мгновенно я увижу |
Нимфа с глазами для меня Глаза огня, которые подожгли всю жизнь |
Свет, который превзошел искусство |
Видно, что нет сильного устройства боли |
Мог бы ценить их секреты из моего сердца |
Я не знал Ее имени |
Хотя ее поцелуй был таким же |
Без тени стыда |
Как Добродетель или Грех |
И прижалась к Ее Изгибу |
Я чувствовал, что моя судьба отклоняется |
От проклятия зарезервировано |
К постоянной улыбке… |
Так рад безумию |
Нормалди
Название | Год |
---|---|
Nymphetamine Fix | 2013 |
No Time To Cry | 2005 |
Foetus Of A New Day Kicking | 2006 |
Temptation | 2006 |
Stay | 2006 |
The Death of Love | 2008 |
Scorched Earth Erotica | 2005 |
Cemetery and Sundown | 2006 |
Devil Woman | 2004 |
Born in a Burial Gown | 2005 |
Tonight in Flames | 2006 |
Gilded Cunt | 2004 |
Nemesis | 2004 |
Nymphetamine Overdose | 2004 |
Filthy Little Secret | 2004 |
Gabrielle | 2004 |
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix | 2004 |
Coffin Fodder | 2004 |
Dirge Inferno | 2006 |
Absinthe with Faust | 2004 |