Перевод текста песни Babalon A.D. (So Glad for the Madness) - Cradle Of Filth

Babalon A.D. (So Glad for the Madness) - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babalon A.D. (So Glad for the Madness), исполнителя - Cradle Of Filth.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский

Babalon A.D. (So Glad for the Madness)

(оригинал)

Бабалон* н.э. (Так возрадуемся безумию)

(перевод на русский)
I bled on a pivotal stretchЯ истекал кровью, на оси распростёртый,
Like a clockwork ChristСловно заводной Христос,
Bears sore stigmata, boredНеся на себе язвенные стигматы, скучающий.
--
And as I threw Job, I droveИ когда моё терпение закончилось,
Myself to a martyred wretchЯ принял мученическую смерть,
To see if I drew pityЧтобы узреть, вызвал ли я сострадание,
Or pretty litanies from the LordИли же нарвался на милые литании от Господа?
--
So the plot sickenedИтак, интрига, что отвращение вызывала,
With the coming of daysПо пришествии дней
Ill millennia thickenedГибельного тысячелетия всё нарастала и нарастала.
With the claret I sprayedС разбрызганным мною красным вином,
And though they saw redХотя они видели лишь багровые пятна,
I left a dirty white stainЯ всё же оставил грязно-белые следы
A splintered know in the grainВ раздробленном семени познания
On Eden's marital aidНа райском страпоне.
--
So glad for the madnessВозрадуемся безумию...
--
I walked the walls naked to the moonЯ прогуливался вдоль стен, обнажённый под луной,
In Sodom and BabylonВ Содоме и Вавилоне,
And through rich whores and corridorsМимо роскошных блудниц, по коридорам
Of the VaticanВатикана
I led a sordid Borgia onЯ проводил распутную Борджиа.
--
I read the Urilia textЯ зачитывал писания Урилия,
So that mortals wormedПока изъеденные червями смертные
As live bait for the deadБыли живой приманкой для мертвецов.
--
And as I broke hope, I chokedИ так я разбивал надежды, заставлял подавиться
Another pope with manna peelОчередного папу римского шелухой от манны небесной,
Dictating to De SadeИсполняя волю Де Сада
In the dark entrails of the BastilleИз мрачных стен Бастилии.
And as he wrote, I smoteИ, как он и писал, я сразил
A royal blow to the heads of FranceКоролевским ударом французских вождей,
And in the sheen of guillotinesИ в сиянии гильотин
I saw others, fallen, danceЯ видел остальных, павших, танцующих...
--
I was an incurableЯ был неизлечимым
Necromantic old foolСтарым глупцом-некромантом,
A phagadaena that crawledС ползучей гангреной,
Drooling over the pastЧто распускал слюни по прошлой жизни,
A rabid wolf in shawlБешеный волк, закутанный в шаль,
A razor's edge to the ruleИ в опасной ситуации соглашаясь с правилом,
That the stars overallЧто звёздам заведомо
Were never destined to lastНе суждено остаться до последнего.
--
So glad for the madnessТак возрадуемся же безумию...
--
I furnaced dreams, a poet, foe of sleepСвоими грёзами я растопил очаг, поэт, враг сновидений,
Turning sermons with the smellОбратил двусмысленные проповеди
On Witchfinder fingersВ лапы ведьмоискателей,
Where bad memories lingeredГде дурные воспоминания продолжают
Burning, as when DanteГореть, пока Данте
Was freed to map HellОсвободили на время для создания карты преисподней.
--
I sired schemes and the meansЯ замыслил коварные способы и средства,
To catch sight of the seamsЧтобы лицезреть швы, рубцы
And the vagaries inbetween...И капризы твоей промежности...
--
And midst the lips and the curlsМежду губ и кудряшек
Of this cunt of a worldЭтого влагалища для всего мира,
In glimpses I would seeЯ мельком хотел бы увидеть
A nymph with eyes for meНимфу, обращённую ко мне своим взором.
--
Eyes of fire that set all life aflameПламенным взором, что опаляет жизнь
Lights that surpassed artОгнём, что превзошёл искусства,
In sight, that no intense device of painВзглядом, что никакими пыточными инструментами
Could prise their secrets from my heartНе смогли бы выпытать его секрет из моего сердца.
--
I knew not her nameЯ имени её не знал,
Though her kiss was the sameХотя её поцелуи были прежними,
Without a whisper of shameБез шёпота стыда,
As either Virtue or Sin'sДобродетели или же Греха,
And pressed to Her curveИ прижатый к изгибам её тела,
I felt my destiny swerveИ почувствовал, как моя судьба отворачивается
From damnation reservedОт предначертанного проклятия
To a permanent grin...К вечной насмешке...
--
So glad for the madnessВозрадуемся же безумию...
--

Babalon A.D. (So Glad for the Madness)

(оригинал)
I bled on a pivotal stretch
Like a clockwork Christ
Bears sore stigmata, bored
And as i threw Job, I drove
Myself to a martyred wretch
To see if I drew pity
Or pretty litanies from the Lord
So the plot sickened
With the comming of days
Ill millennia thickened
Wht the claret I sprayed
And though they saw red
I left a dirty white stain
A splintered knot in the grain
On Eden`s marital aid
So glad for the madness
I walked the walls naked to the moon
In Sodom and Babylon
And through rich whores and corridors
Of the Vatican
I led a sordid Borgia an I read the Urilia text
So that mortals wormed
As livebait for the dead
And as I broke hope, I choked
Another Pope with manna peel
Dictating to DeSade
In the dark entrails of the Bastille
And as He wrote, I smote
A royal blow to the heads of France
And in the sheen of guillotines
I saw others, fallen, dance
I was an incurable
Necromantic old fool
A phagadaena that crawled
Drooling over the past
A rabid wolf in a shawl
A razor`s edge to the rule
That the stars overall
Were never destined to last
So glad for the madness
I furnaced dreams, a poet, foe of sleep
Turning sermons with the smell
On Witchfinder fingers
Where bad memories lingered
Burning, as when Dante
Was freed to map Hell
I sired schemes and the means
To catch sight of the seams
And the vagaries inbetween…
And midst the lips and the curls
Of this cunt of a world
In glimpses I would see
A nymph with eyes for me Eyes of fire that set all life aflame
Lights that surpassed art
In sight, that no intense device of pain
Could prise their secrets from my heart
I knew not Her name
Though her kiss was the same
Without a whisper of shame
As either Virtue or Sin`s
And pressed to Her Curve
I felt my destiny swerve
From damnation reserved
To a permanent grin…
So glad for the madness

Бабалон А. Д. (Так рад за Безумие)

(перевод)
Я истекал кровью на ключевом участке
Как часовой Христос
Медведи болят стигматы, скучают
И когда я бросил Иова, я погнал
Себя к замученному негодяю
Чтобы увидеть, не пожалел ли я
Или красивые литании от Господа
Так что сюжет отвратителен
С наступлением дней
Плохие тысячелетия утолщены
Какой бордовый я распылил
И хотя они видели красный
Я оставил грязное белое пятно
Разорванный узел в зерне
О супружеской помощи Эдема
Так рад безумию
Я ходил по стенам голым до луны
В Содоме и Вавилоне
И по богатым шлюхам и коридорам
Ватикана
Я руководил грязным Борджиа и читал текст Урилии
Чтоб смертные затесались
Как наживка для мертвых
И когда я сломал надежду, я задохнулся
Еще один Папа с кожурой манны
Диктуя ДеСаду
В темных недрах Бастилии
И когда Он написал, я ударил
Королевский удар по головам Франции
И в блеске гильотин
Я видел других, павших, танцующих
я был неизлечим
Некромантский старый дурак
Фагадена, которая ползла
Слюни над прошлым
Бешеный волк в шали
Лезвие бритвы к правилу
Что звезды в целом
Никогда не суждено было продолжаться
Так рад безумию
Я разжигал сны, поэт, враг сна
Превращая проповеди с запахом
На пальцах Witchfinder
Где плохие воспоминания задержались
Горящий, как когда-то Данте
Был освобожден, чтобы составить карту ада
Я создал схемы и средства
Чтобы увидеть швы
И капризы между ними…
И среди губ и кудряшек
Из этой пизды мира
Мгновенно я увижу
Нимфа с глазами для меня Глаза огня, которые подожгли всю жизнь
Свет, который превзошел искусство
Видно, что нет сильного устройства боли
Мог бы ценить их секреты из моего сердца
Я не знал Ее имени
Хотя ее поцелуй был таким же
Без тени стыда
Как Добродетель или Грех
И прижалась к Ее Изгибу
Я чувствовал, что моя судьба отклоняется
От проклятия зарезервировано
К постоянной улыбке…
Так рад безумию
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

14.11.2024

Нормалди

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nymphetamine Fix 2013
No Time To Cry 2005
Foetus Of A New Day Kicking 2006
Temptation 2006
Stay 2006
The Death of Love 2008
Scorched Earth Erotica 2005
Cemetery and Sundown 2006
Devil Woman 2004
Born in a Burial Gown 2005
Tonight in Flames 2006
Gilded Cunt 2004
Nemesis 2004
Nymphetamine Overdose 2004
Filthy Little Secret 2004
Gabrielle 2004
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix 2004
Coffin Fodder 2004
Dirge Inferno 2006
Absinthe with Faust 2004

Тексты песен исполнителя: Cradle Of Filth