Перевод текста песни Achingly Beautiful - Cradle Of Filth

Achingly Beautiful - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Achingly Beautiful , исполнителя -Cradle Of Filth
Песня из альбома: Cryptoriana - The Seductiveness of Decay
Дата выпуска:21.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nuclear Blast

Выберите на какой язык перевести:

Achingly Beautiful (оригинал)Болезненная красота (перевод)
Night, that fateful raven alighted on the cusp of my bewitchmentВ ночь, когда пророческий ворон спустился во время моего колдовства,
The beast in the clouds had swallowed the moonЗверь в облаках проглотил луну,
A silverback thundering across the cosmosПронесшись серебристым раскатом грома по Вселенной.
In silence now stars followed her tuneТогда в тишине звезды следовали за её песней,
Winking from existence on the brink of chaosМерцая в бытии на краю хаоса.
I penned an open sonnet, to the pearly gates ablazeЯ сочинил сонет, отворивший врата, переливающиеся перламутром,
As I gazed upon this angel intoxicating everythingКогда узрел этого ангела, отравляющего все.
  
The ball became her court, her presence there electrifyingОна предстала на балу, как на собственном суде, ее естество пронизывало током.
Candelabra fought, to tear themselves awayКанделябры соперничали в предвкушении поддерживать
She was a flame, divineЕе божественное пламя,
My pathic call of duty, irrefutableВзывающего несомненно к моему мучительному чувству долга.
Her eyes they paralyzed me, froze the flow of timeЕе глаза парализовали меня, заморозив поток времени, –
A glimpse so achingly beautifulМимолетный взгляд, что так болезненно прекрасен.
  
Fleeing from the manor in the manner of this crimeУбегая из дома, совершив преступление,
We sheltered from the pelting, helter-skelter of the skiesМы укрылись от разверзнувшихся, хаотичных небес,
In the Greek gazebo, speaking tragedian rhymeВыступив на греческом балконе с трагическими стихами,
Death would never settle, for one petal at a timeЧто даже Смерть не способна в мгновенье разгадать.
  
He would pluck the fucker!Мы вздернем этого ублюдка!
  
Lo, this malleus eve, is heaving to the pulse of soulsПосмотрите, этот вечер вибрирует пульсами наших душ.
  
She was the game, sublimeОна безупречно играет.
A Knight takes Queen in ruby indisputableШахматный Конь срубает Королеву в рубинах.
Then Her eyes, they paralyzed me for a second timeЗатем Она парализовала меня во второй раз
A glimpse so achingly beautifulСвоим взглядом, что так болезненно прекрасен.
  
Drinking in her flora this Aurora to the stormИспивая из флоры ее, этой Авроры бури,
I was burning in the furnace of a love that went to warЯ сгорал в горниле любви, что привела к войне.
With ravenous desire, fires lit the heavens forВ ненасытном желании огни заливали небеса,
Caressing in the rainfall, a less painful metaphorЛаская проливным дождем, но и эта метафора не способна
For this hungerОписать то вожделение.
  
On marbled tombНа мраморной могильной плите
Breathless, cocoonedБездыханная, завернутая, словно в кокон,
A long red dress shrouds, like Ophelia, this GoddessВ саван из длинного алого платья эта Богиня подобно Офелии.
Mourning then crawlsЗатем подползает траур,
Black velvet palledНакрывающий черным вельветовым мраком,
To pass fervent lips, betwixt her deliciousnessДабы подобраться к жарким устам между ее прелестей.
  
Miserere Mei DivaСмилуйся, Моя Богиня,
Forgive me forever my brideДаруй мне вечное прощение, моя невеста.
But a gift was delivered, however perverseНо мой дар был доставлен испорченным –
On that night you exquisitely diedВ ту ночь ты изысканно умерла.
  
(Seraphina rise)
Arcane perfection, her legend was etchedТайное совершенство, ее легенда была запечатлена.
(To queen demon revised)
A fell resurrection, unparalleled in this world or nextСмертельное воскрешение, не имеющее подобие в этом или ином мире.
  
Awaken, forsaken, by others so taken as preyПробудившаяся, покинутая остальными, что станут твоей добычей.
Now you shall stand in the grandeur of loveТеперь ты предстанешь во всем своем великолепии любви
A wonderland in which to playВ стране чудес, где продолжишь игру.
  
The beast in the clouds spat back the moonЗверь в облаках проглотил луну,
And arrayed in a crown of glittering cobwebsУкрашенный короной из блистающей паутины.
She slid to her feet like a prophet of doomОна идет плавной походкой, словно прорицатель судеб,
Born to immortal darkness as mortality slipped awayРожденная для вечной тьмы, как только исчезнет смерть.
  
She was a flame, divineОна была божественным пламенем,
My gnathic call of duty, irrefutableВплетающимся в мое мучительное чувство долга.
Her eyes imparadised me with their wicked shineОна парализовала меня грешным блеском в своих глазах,
A glimpse so achingly beautifulМимолетным взглядом, что так болезненно прекрасен.
  
Now she stirs the night just like the perfect LoreleiТеперь она блуждает в ночи, словно бесподобная Лорелея,
As she spurs the dark horse foaming in my soulИбо она пришпоривает коня тьмы, свирепствующего в моей душе.
  
Death is fleet, sweet, oft discreet, the beast in beauty's maskСмерть быстротечна, сладка, часто разумна, словно зверь за прекрасной маской.
Her skies, bediademed, complete, now freed of days grown overcastЕе же возвенченные небеса совершенны теперь, когда они освобождены от дней, затянутых мрачной пеленой облаков.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: