| Der Tag bricht an, es ist neblig und naß und kalt
| Дневные перерывы, туманно, мокро и холодно
|
| Tau auf dem Schild, die Klinge tropft naß
| Роса на щите, лезвие мокрое
|
| So viel Trauer in unserem Volke
| Столько печали в нашем народе
|
| Gehofft, doch verloren, nun ist es zu spät
| Надеялся, но проиграл, теперь уже поздно
|
| Heut ist der Tag an dem wir untergehen
| Сегодня день, когда мы спускаемся
|
| Aber wir werden kämpfen, nicht still in der Nacht vergehn
| Но мы будем бороться, а не уходить тихо в ночи
|
| Wir werden nicht weichen, noch werden wir fliehn
| Мы не уступим и не убежим
|
| Der letzte Gang nach Valhall, zu den Ahnen hin
| Последний поход в Вальхалл, к предкам
|
| Der Himmel dräunt, es weht wild in den Wipfeln
| Небо угрожающее, дико дует в верхушках деревьев
|
| So schwarz sind die Wolken, und dumpf rauscht der Wald
| Облака такие черные и лес шумит глухо
|
| Wir brechen auf, dort hinauf zu den Hügeln
| Мы уходим, там, на холмах
|
| Hinauf zu dem Ort von dem niemand kehrt heim
| До места, откуда никто не возвращается домой
|
| Heut ist der Tag an dem wir untergehen
| Сегодня день, когда мы спускаемся
|
| Aber wir werden kämpfen, nicht still in der Nacht vergehn
| Но мы будем бороться, а не уходить тихо в ночи
|
| Wir werden nicht weichen, noch werden wir fliehn
| Мы не уступим и не убежим
|
| Der letzte Gang nach Valhall, zu den Ahnen hin
| Последний поход в Вальхалл, к предкам
|
| Dort unten stehn sie, die Lanzen im Anschlag
| Внизу они стоят, копья наготове
|
| So viele, so viele, ein Meer aus Metall
| Так много, так много, море металла
|
| Ein letztes Lächeln, und ein letzter Kuss
| Одна последняя улыбка и последний поцелуй
|
| Wir treffen uns wieder in der nächsten Welt
| Мы встретимся снова в следующем мире
|
| Heut ist der Tag an dem wir untergehn
| Сегодня день, когда мы спускаемся
|
| Aber wir werden kämpfen, nicht still in der Nacht vergehen
| Но мы будем сражаться, не пройдем молча в ночи
|
| Wir werden nicht weichen, noch werden wir fliehn
| Мы не уступим и не убежим
|
| Der letzte Gang, nach Valhall, zu den Ahnen hin
| Последняя прогулка, в Вальхалл, к предкам
|
| Heut ist der Tag an dem wir untergehn
| Сегодня день, когда мы спускаемся
|
| Aber wir werden kämpfen, nicht still in der Nacht vergehen
| Но мы будем сражаться, не пройдем молча в ночи
|
| Wir werden nicht weichen, noch werden wir fliehn
| Мы не уступим и не убежим
|
| Der letzte Gang, nach Valhall, zu den Ahnen hin | Последняя прогулка, в Вальхалл, к предкам |