Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz , исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Best of 2007-2011, в жанре Дата выпуска: 20.12.2011
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz , исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Best of 2007-2011, в жанре Mein Herz(оригинал) | Мое сердце(перевод на русский) |
| Mein Herz, Mein Sehnen | Мое сердце, мое желание. |
| - | - |
| Blasse Stirn im Nachtlicht | Бледный лоб в ночном свете, |
| Gekrönt und ungehalten | Коронованный и недовольный. |
| Meiner Welt verschwieg dich | Мой мир молчит о тебе, |
| Dafür sei dein was atmet | За это пусть будет твоим то, что дышит. |
| Aus deiner Schläfe | Из твоего виска |
| wird ein dunkler Geist zum Himmel fahren | Темная душа отправится на небеса, |
| So schön und unergründbar, | Такая прекрасная и непостижимая, |
| traurig wie das Leben, das dich treibt | Печальная, как жизнь, что гонит тебя. |
| - | - |
| Und dennoch bleibt mein Herz, mein Sehnen | И все же остается мое сердце, мое желание, |
| lass die Engel untergehen | Пусть ангелы умирают, |
| Mein Herz, mein Sehnen | Мое сердце, мое желание |
| werden mich zu Sternen heben | Поднимет меня к звездам. |
| Mein Herz, mein Sehnen | Мое сердце, мое желание |
| dass die Himmel mir begegnen | Увидеть небеса, |
| Mein Herz, mein Sehnen | Мое сердце, мое желание, |
| Atem stirbt und die Erinnerung vergeht | Дыхание умирает, и память гибнет. |
| - | - |
| Hohl erkling der Ort hier | Глухо звучит это место, |
| Staub liegt in leeren Brunnen | Пыль лежит в пустых фонтанах, |
| Ein Geschick aus Ton nur | Судьба из звука |
| Ungeliebt zur Welt gekommen | Пришла в мир без любви. |
| Fall wie der Regen fällt | Падай, как падают капли дождя, |
| und tränke meine nackten Arme | И напои мои голые руки, |
| So schön und unergründbar, | Такой прекрасный и непостижимый, |
| traurig wie das Leben, das dich treibt | Печальный, как жизнь, что гонит тебя. |
| - | - |
| Und dennoch bleibt mein Herz, mein Sehnen... | И все же остается мое сердце, мое желание... |
| - | - |
| Vom Rand der Welt | С края света |
| erklingt das Beben in der Zeit | Звучит дрожь во времени, |
| So viele stürzten mich | Столь многие толкали меня |
| in ihrem Drang nach Unermesslichkeit | В своем стремлении к безмерности. |
Mein Herz(оригинал) |
| Blasse Stirn im Nachtlicht |
| Gekrönt und ungehalten |
| Meiner Welt verschwig dich |
| Dafür sei dein was atmet |
| Aus deiner Schläfe |
| Wird ein dunkler Geist zum Himmel fahren |
| So schön und unergründbar |
| Traurig wie das Leben, das dich treibt |
| Und dennoch bleibt mein Herz, mein Sehnen |
| Lass die Engel untergehen |
| Mein Herz, mein Sehnen |
| Werden mich zu Sternen heben |
| Mein Herz, mein Sehnen |
| Dass die Himmel mir begegnen |
| Mein Herz, mein Sehnen |
| Atem stirbt und die Erinnerung — vergeht |
| Hohl erkling der Ort hier |
| Staub liegt in leeren Brunnen |
| Ein Geschick aus Ton nur |
| Ungeliebt zur Welt gekommen |
| Fall wie der Regen fällt |
| Und tränke meine nackten Arme |
| So schön und unergründbar |
| Traurig wie das Leben, das dich treibt |
| Vom Rand der Welt |
| Erklingt das Beben in der Zeit |
| So viele stürzten mich |
| In ihrem Drang nach Unermesslichkeit |
Мое сердце(перевод) |
| Бледный лоб в ночном свете |
| Коронованный и возмущенный |
| Скрыть тебя от моего мира |
| Для того, чтобы быть твоим, что дышит |
| из твоего храма |
| Темный дух отправится в рай |
| Так красиво и непостижимо |
| Грустно, как жизнь, которая ведет тебя |
| И все же мое сердце остается, мое стремление |
| пусть ангелы спускаются |
| Мое сердце, мое стремление |
| Поднимет меня к звездам |
| Мое сердце, мое стремление |
| что небеса встречают меня |
| Мое сердце, мое стремление |
| Дыхание умирает и память — погибает |
| Место здесь звучит пусто |
| Пыль лежит в пустых колодцах |
| Только навык глины |
| Родился нелюбимым |
| Падение, как дождь |
| И намочи мои голые руки |
| Так красиво и непостижимо |
| Грустно, как жизнь, которая ведет тебя |
| С края света |
| Звучит тремор во времени |
| Так много упало на меня |
| В их стремлении к необъятности |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance of the Satyr | 2017 |
| Howling Wind | 2017 |
| Lady of the Wall | 2015 |
| Kristallklares Wasser | 2011 |
| Wolfstanz | 2011 |
| Fernes Land | 2011 |
| Herr Mannelig | 2017 |
| Cast My Spell | 2011 |
| Beauty in Black | 2011 |
| My Rose Desire | 2006 |
| Silberlicht | 2011 |
| Exitus | 2011 |
| 9000 Years Ago | 2019 |
| Requiem Tabernam | 2011 |
| Die See | 2017 |
| Strahlendster Erster | 2011 |
| Volles Leben | 2006 |
| Hot & Cold | 2011 |
| Ich Atme Zeit | 2011 |
| Freundschaft | 2014 |