| Wieder einer dieser Tage, dessen Trägheit nicht vergeht
| Еще один из тех дней, чья инерция не уходит
|
| An dem in Freiheitskampf mein geist,
| На котором в борьбе за свободу мой дух
|
| nach etwas Höherem sich sehnt.
| жаждет чего-то более высокого.
|
| In Traum und Wirklichkeit vereint, sich mein zweites Ich erhebt,
| Соединившись во сне и яви, поднимается мое второе я,
|
| erschreckend wundervoll und düster meine Seelebebt.
| пугающе прекрасной и темной трепещет моя душа.
|
| Es ist die Sehnsucht, die uns treibt
| Это тоска, которая движет нами
|
| über das Meer, in ein fernes Land
| через море в далекую страну
|
| Wir segeln ohne Wiederkehr
| Мы плывем без возврата
|
| an den Weltenrand
| на край света
|
| Es ist die Sehnsucht, die uns treibt
| Это тоска, которая движет нами
|
| über das Meer, in ein fernes Land
| через море в далекую страну
|
| Die Herzen unbeschwert
| Беззаботные сердца
|
| Richtung unbekannt.
| направление неизвестно.
|
| Sei sie auch nur Trugbild, gibt sie mir doch einen Halt
| Даже если это всего лишь мираж, он все равно держит меня
|
| Ersehntes Fernweh, das ich meine,
| Желаемая страсть к путешествиям, которую я имею в виду
|
| in dämonischer Gestalt
| в демонической форме
|
| Was uns unbewusst erregt, wird stets auch von der Nach bewegt
| То, что волнует нас бессознательно, всегда движется ночью
|
| Doch von der Hoffnung Licht umweht
| Но свет надежды дует вокруг
|
| sie in die Anderswelt entschwebt
| она уплывает в другой мир
|
| Fernes Land
| далекая земля
|
| Weiter
| Продолжать
|
| Immer Weiter
| Все дальше
|
| Fernes
| далекий
|
| Sehnsucht, die uns treibt
| тоска, которая движет нами
|
| über das Meer, in ein fernes Land
| через море в далекую страну
|
| Wir segeln ohne Wiederkehr
| Мы плывем без возврата
|
| an den Weltenrand
| на край света
|
| Es ist die Sehnsucht, die uns treibt
| Это тоска, которая движет нами
|
| über das Meer, in ein fernes Land
| через море в далекую страну
|
| Die Herzen unbeschwert
| Беззаботные сердца
|
| Richtung unbekannt. | направление неизвестно. |