| A long time ago lived a monk
| Давным-давно жил монах
|
| In dark middle ages he lived
| В темное средневековье он жил
|
| He prayed to father and son
| Он молился отцу и сыну
|
| For the grace of an innocent life line
| Ради милости невинной линии жизни
|
| One day he went out to the woods
| Однажды он пошел в лес
|
| To ease all this heaviness
| Чтобы облегчить всю эту тяжесть
|
| He fled from the monastery walls
| Он бежал от монастырских стен
|
| To the silence and peace of the forest
| В тишину и покой леса
|
| Was it dark grace or was it a spell
| Была ли это темная благодать или заклинание
|
| For whatever you name this old legend I tell
| Как бы вы ни называли эту старую легенду, я рассказываю
|
| The finger of God marked the monk
| Перст Божий отметил монаха
|
| And his entire world was a ship that sunk
| И весь его мир был кораблем, который затонул
|
| The monk reached a clearing, a well
| Монах достиг поляны, колодца
|
| He sat down to rest for a while
| Он сел немного отдохнуть
|
| So tired he was falling asleep
| Так устал, что засыпал
|
| When he woke up a strange feeling caught him
| Когда он проснулся, его охватило странное чувство
|
| When he woke up the breathing was different
| Когда он проснулся, дыхание было другим
|
| Was it dark grace or was it a spell
| Была ли это темная благодать или заклинание
|
| For whatever you name this old legend I tell
| Как бы вы ни называли эту старую легенду, я рассказываю
|
| The finger of God marked the monk
| Перст Божий отметил монаха
|
| And his entire world was a ship that sunk
| И весь его мир был кораблем, который затонул
|
| He headed towards the monastery gate
| Он направился к монастырским воротам
|
| He begged for entry, he knew he was late
| Он умолял войти, он знал, что опоздал
|
| The monk at the gate was unknown to him
| Монах у ворот был ему неизвестен
|
| Nameless fear rose, caused sweat on his skin
| Безымянный страх поднялся, вызвал пот на его коже
|
| Was it dark grace or was it a spell
| Была ли это темная благодать или заклинание
|
| For whatever you name this old legend I tell
| Как бы вы ни называли эту старую легенду, я рассказываю
|
| The finger of God marked the monk
| Перст Божий отметил монаха
|
| And his entire world was a ship that sunk
| И весь его мир был кораблем, который затонул
|
| None of the brothers remember the monk
| Никто из братьев не помнит монаха
|
| Nor did he remember their faces as well
| Он также не помнил их лиц
|
| The abbot discovered the name of our monk
| Аббат узнал имя нашего монаха
|
| Noted missing one day 14 decades ago | Пропал без вести один день 14 десятилетий назад |