Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Fluch , исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Fabula Magna, в жанре Дата выпуска: 17.12.2014
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Fluch , исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Fabula Magna, в жанре Der Fluch(оригинал) | Проклятье(перевод на русский) |
| Am Kap der Hoffnung begehrt ein Kapitän | Капитан жаждет попасть на мыс Надежды, |
| jedoch ohne Erfolg dieses zu umrunden | Но безрезультатно пытается оплыть его. |
| Es stürmt, die Matrosen meutern, doch er will nicht scheitern, | Бушует буря, матросы бунтуют, но он не собирается терпеть крушение, |
| an dessen statt einen teuflischen Pakt bekunden | Вместо этого он заключает дьявольский договор. |
| Jäh reißt der Himmel auf, grollt: Bis zum letzten Tag | Внезапно небо разрывается и грохочет: до последнего дня |
| ihr auf den Weltmeeren kreuzen sollt | Вы должны плавать по мировому океану. |
| - | - |
| Nur die einzig Richtige den | Лишь один человек |
| Himmelsbann durchbrechen kann | Может разрушить небесные чары. |
| - | - |
| Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand | Семь лет, семь морей на грани безумия. |
| Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden | Проклятье небес — не находить суши. |
| Ein Pakt mit dem Teufel, zu überwinden | Преодолеть договор с дьяволом, |
| Sieben Jahre, sieben Meere für einen Tag an Land | Семь лет, семь морей за один день на суше. |
| - | - |
| Sieben Jahre, sieben Meere ohne Land in Sicht, | Семь лет, семь морей без земли на горизонте, |
| segeln ohne Land in Sicht | Плаванье без земли на горизонте, |
| Nur die einzig Richtige den Himmelsbann durchbricht, | Лишь один человек разрушит небесные чары, |
| die Richtige den Bann durchbricht | Разрушит небесные чары. |
| - | - |
| Um sich zu vermählen, darf er an Land, jedes siebte Jahr einen Tag, | Чтобы жениться, он может сойти на берег на один день за семь лет, |
| doch wieder und wieder möchte ihn keine wählen | Но снова и снова он не может никого выбрать, |
| Und so muss seine Seele verbleiben auf dem Geisterschiff, | И его душа должна пребывать на призрачном корабле, |
| wie auch die Mannschaft segeln muss bei Sturm und Gegenwind | Как и команда, он должен плавать в шторм и встречный ветер. |
| Vorüberziehenden Booten überreichen die Geister | Проплывающие мимо лодки передают призракам |
| ihre Briefe für die Toten | Письма мертвецам. |
| - | - |
| Nur die einzig Richtige den | Лишь один человек |
| Himmelsbann durchbrechen kann | Может разрушить небесные чары. |
| - | - |
| Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand... | Семь лет, семь морей на грани безумия... |
Der Fluch(оригинал) |
| Am Kap der Hoffnung begehrt ein Kapitn |
| Jedoch ohne Erfolg dieses zu umrunden |
| Es strmt, die Matrosen meutern, doch er will nicht scheitern, |
| An dessen statt einen teuflischen Pakt bekunden |
| Jh reit der Himmel auf, grollt: Bis zum letzten Tag |
| Ihr auf den Weltmeeren kreuzen sollt |
| Nur die einzig Richtige den |
| Himmelsbann durchbrechen kann |
| Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand |
| Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden |
| Ein Pakt mit dem Teufel, zu berwinden |
| Sieben Jahre, sieben Meere fr einen Tag an Land |
| Sieben Jahre, sieben Meere ohne Land in Sicht, |
| Segeln ohne Land in Sicht |
| Nur die einzig Richtige den Himmelsbann durchbricht, |
| Die Richtige den Bann durchbricht |
| Um sich zu vermhlen, darf er an Land, jedes siebte Jahr einen Tag, |
| Doch wieder und wieder mchte ihn keine whlen |
| Und so muss seine Seele verbleiben auf dem Geisterschiff, |
| Wie auch die Mannschaft segeln muss bei Sturm und Gegenwind |
| Vorberziehenden Booten berreichen die Geister |
| Ihre Briefe fr die Toten |
| Nur die einzig Richtige den |
| Himmelsbann durchbrechen kann |
| Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand |
| Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden |
| Ein Pakt mit dem Teufel, zu berwinden |
| Sieben Jahre, sieben Meere fr einen Tag |
| Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand |
| Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden |
| Ein Pakt mit dem Teufel, zu berwinden |
| Sieben Jahre, sieben Meere fr einen Tag an Land |
проклятие(перевод) |
| На мысе Надежды капитан жаждет |
| Однако безуспешно обойти это |
| Льёт, матросы бунтуют, а он не хочет подводить, |
| Вместо этого объявить дьявольский пакт |
| Когда небо поднимается, оно грохочет: До последнего дня |
| Вы должны путешествовать по морям мира |
| Только один и только |
| может сломать скайбейн |
| Семь лет, семь морей на грани безумия |
| Проклятие небес, земли не найти |
| Договор с дьяволом, чтобы преодолеть |
| Семь лет, семь морей за один день на суше |
| Семь лет, семь морей без земли в поле зрения, |
| Парусный спорт без земли в поле зрения |
| Лишь единственно верное пробьёт сквозь небо чары, |
| Правый разрушает заклинание |
| Чтобы жениться, он может сойти на берег один раз в семь лет, |
| Но снова и снова никто не хочет выбирать его |
| И поэтому его душа должна остаться на корабле-призраке, |
| Так же, как экипаж должен плыть в шторм и встречный ветер |
| Проходящие лодки передают духи |
| Ваши письма для умерших |
| Только один и только |
| может сломать скайбейн |
| Семь лет, семь морей на грани безумия |
| Проклятие небес, земли не найти |
| Договор с дьяволом, чтобы преодолеть |
| Семь лет, семь морей за один день |
| Семь лет, семь морей на грани безумия |
| Проклятие небес, земли не найти |
| Договор с дьяволом, чтобы преодолеть |
| Семь лет, семь морей за один день на суше |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance of the Satyr | 2017 |
| Mein Herz | 2011 |
| Howling Wind | 2017 |
| Lady of the Wall | 2015 |
| Kristallklares Wasser | 2011 |
| Wolfstanz | 2011 |
| Fernes Land | 2011 |
| Herr Mannelig | 2017 |
| Cast My Spell | 2011 |
| Beauty in Black | 2011 |
| My Rose Desire | 2006 |
| Silberlicht | 2011 |
| Exitus | 2011 |
| 9000 Years Ago | 2019 |
| Requiem Tabernam | 2011 |
| Die See | 2017 |
| Strahlendster Erster | 2011 |
| Volles Leben | 2006 |
| Hot & Cold | 2011 |
| Ich Atme Zeit | 2011 |