Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das zweite Gesicht, исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Terra Incognita, в жанре
Дата выпуска: 17.11.2011
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
In Signos Crucis: Das Zweite Gesicht(оригинал) | Под знаком креста: Второе лицо(перевод на русский) |
In der Zeit meines salbenden Lebens, | Во время своей помазанной жизни |
schritt ich durch qualvolle Täler und Höh'n | Я шагала по мучительным долинам и холмам. |
Heilte die Wunden vergangener Tage, | Когда заживали раны прошедших дней, |
erfreute mich dankbare Blicke zu sehn | Я была рада видеть благодарные взгляды. |
- | - |
Nun seh ich Dich an wie Du neben mir stehst (Nun seh ich) | Теперь я смотрю на тебя, как ты стоишь рядом , |
Die Peitsche schwingend dich an mir vergehst (Nur noch Dich) | Размахивая плетью, ты надо мной надругаешься . |
- | - |
Rette mich! | Спаси меня! |
Sei mein guter Geist, niemals müd? | Будь моей неустанной доброй душой. |
Befreie Dich! | Освободись! |
Sei die Prophezeiung, mein schönstes Lied | Стань пророчеством, моей прекраснейшей болью. |
- | - |
Könnt ich Dich in Liedern preisen, so würde ich | Если бы я могла превознести тебя в песнях, я бы сделала это. |
Sänge ich, eine Weise für Dich | Я бы напела тебе мелодию. |
(Du hättest Augen nur für mich) | |
- | - |
Weisst Du nicht, was Du hier tust, bewahre mich | Ты разве не знаешь, что делаешь здесь? Береги меня, |
Schütze Dich, scher' Dich nicht was ich tu | Защити себя, не беспокойся о том, что я делаю. |
(Durch meine Qualen findst Du Ruh') | |
- | - |
Wenn Du wüsstest was ich möchte, | Если бы ты знал, чего я хочу, |
wenn Du nur wüssest was ich tu | Если ты только знал, что я делаю, |
Glaube mir, mein liebster Verfolger | Поверь мне, мой возлюбленный преследователь, |
Du hättest nie mehr Ruh | Ты бы уже никогда не успокоился. |
- | - |
Obwohl Du mich liebst, nennst Du mich Blasphemie | Ты меня любишь, но называешь богохульством. |
(Liebst — Du — mich?) | |
Sünderin, Reuerin, das war ich noch nie | Грешницей, кающейся, я никогда не была ею. |
(Liebst — Du — Dich?) | |
- | - |
In a moment like this I believe I could fly | В такой момент, как этот, я верю, что могу летать. |
In a moment like this I can touch the sky | В такой момент, как этот, я могу прикоснуться к небесам. |
In a moment like this I can cry without shame | В такой момент, как этот, я могу плакать, не стыдясь. |
Never ever we'll be the same | Мы уже никогда не будем прежними. |
- | - |
Ich seh Deine Augen, sie leuchten nicht mehr | Я вижу твои глаза, они больше не сияют. |
Ich kann sehn, sie vergehn, und das Herz wird mir schwer | Я вижу, как они пропадают, и на сердце становится тяжело. |
Diese Macht die dich leitet, saugt dich einfach leer | Эта сила, руководящая тобой, просто высасывает тебя до дна. |
Bleib bei mir, oh mein Prinz, bleib bei mir | Останься со мной, о мой принц, останься со мной. |
- | - |
In Momenten wie diesen verlier ich die Zeit | В такие моменты, как этот, я теряю время. |
In Momenten von hier bis zur Unendlichkeit | В моменты отсюда до бесконечности, |
In Momenten wie diesen will ich nur noch gehn | В такие моменты, как этот, я хочу просто уйти, |
lass die Welt einfach hinter mir stehn | Просто оставить мир позади. |
Das zweite Gesicht(оригинал) |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
Sie öffnet die Augen, wie labend ihr Schlaf |
Erblicket die Pein´ger im Strafgemach |
Lüstern schaun heil´ge Augen auf nacktes Bein |
Sie wird die nächste sein, so rein… |
Diese Hexe, wie kann sie´s wagen? |
Verhöret sie sofort! |
Sag, was soll hier geschehn? |
Welche Taten ich gestehn? |
Mein Geist ist nun rein, die Erlösung für Deine Pein |
Deine Seele entzweit, meine Unschuld Dich entweiht |
Sag, wirst Du glücklich sein, Tod und Elend durch Dich allein… |
Im Zeichen des Kreuzes — bereue Deine Taten |
Gestehe die Sünde, auf Bibel´s Wort |
Verbrennt sie, vierteilt sie, es ist von Gottes Gnaden |
Reiniget die Seele, sie weht hinfort |
Sünde — Gnade — Gott befohlen — rein… |
Sag, was soll hier geschehn? |
Welche Taten ich gestehn? |
Mein Geist ist nun rein, die Erlösung für Deine Pein |
Deine Seele entzweit, meine Unschuld Dich entweiht |
Sag, wirst Du glücklich sein, mein Tod Erlösung für Dich allein… |
Trotz Pein will sie nicht brechen, die Unsünd´ gestehn |
Sie wollte nur heilen, mit Kranken gehn |
Nun führt er sie zum Scheiterhaufen, höret nur ihr Fleh´n |
Die Sünde ist vom Mensch gemacht, des Popen Stuhl gestellt |
Alle Mittel sind gerecht, damit der Pop nicht fällt! |
Sag, was soll hier geschehn? |
Welche Taten ich gestehn? |
Mein Geist ist nun rein, die Erlösung für Deine Pein |
Deine Seele entzweit, meine Unschuld Dich entweiht |
Sag, wirst Du glücklich sein, mein Tod Erlösung für Dich allein… |
Второе лицо(перевод) |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
In nomine Patris et filii et Spiritus Sancti |
Она открывает глаза, как освежает ее сон |
Вот мучители в карцере |
Святые глаза похотливо смотрят на голые ноги |
Она будет следующей, такая чистая... |
Ведьма, как она посмела? |
Немедленно допросите ее! |
Скажи мне, что здесь будет? |
В каких делах я исповедуюсь? |
Мой дух теперь чист, спасение от твоей боли |
Твоя душа разделена, моя невинность осквернила тебя |
Скажи, будешь ли ты счастлив, смерть и несчастье через тебя одного... |
Под крестным знамением - покайся в своих делах |
Исповедовать грех, по слову Библии |
Сожгите их, четвертуйте, это по милости Божией |
Очисти душу, она сдувается |
Грех - благодать - Бог заповедал - чисто... |
Скажи мне, что здесь будет? |
В каких делах я исповедуюсь? |
Мой дух теперь чист, спасение от твоей боли |
Твоя душа разделена, моя невинность осквернила тебя |
Скажи, будешь ли ты счастлива, моя смерть спасенье для тебя одной... |
Несмотря на свою боль, она не хочет сломаться, признаться в грехе |
Она хотела только лечиться, ходить с больными |
Теперь он ведет ее к костру, просто послушайте ее мольбу |
Грех создан человеком, стул священника установлен |
Все средства справедливы, чтобы поп не упал! |
Скажи мне, что здесь будет? |
В каких делах я исповедуюсь? |
Мой дух теперь чист, спасение от твоей боли |
Твоя душа разделена, моя невинность осквернила тебя |
Скажи, будешь ли ты счастлива, моя смерть спасенье для тебя одной... |