Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Am Kreuz , исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Porta Obscura, в жанре Дата выпуска: 27.11.2008
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Am Kreuz , исполнителя - Coronatus. Песня из альбома Porta Obscura, в жанре Am Kreuz(оригинал) | На кресте(перевод на русский) |
| Auf dem Hügel steigt ein silbern Kreuz | На холме возвышается серебряный крест, |
| Ein Blutender wankt unter dorniger Kron | Истекающий кровью качается под терновым венцом. |
| Da über schuldige Stein | Над греховным камнем |
| Hinrollet der kristallene Tag | Катится кристальный день. |
| - | - |
| "Daraus tritt die Nacht!" | "Отсюда выходит ночь!" |
| - | - |
| Ein rotes Schimmern liegt in der Luft | Красное свечение лежит в воздухе, |
| Kristallner Wind klirrt in der Gruft | Кристальный ветер звенит в склепе. |
| Gemalte Zeit ins Dunkel lacht | Нарисованное время смеется во тьму, |
| Die Dämmerung gebäret die Nacht | Сумерки рождают ночь. |
| - | - |
| Knöcherne Schatten' trinken die weiße Klag' | Костлявые тени пьют белые стенания |
| eines samtig mondenfarbenen Lamms und Narzissen | Бархатного агнца цвета луны и нарциссов. |
| Sinket nun herab' das goldene Haupt | Теперь золотая голова пастыря |
| Des Hirten' in den Abend | Погружается в вечер. |
| - | - |
| Im Abend ruht ein stummes Blau | Вечером покоится немая синева, |
| Vom Grün der Ahnen rinnt der Tau | С зелени предков течет роса, |
| Noch blühen Rosen vor den Gittern | Розы все еще цветут перед решетками, |
| Da macht der Hauch sie schon erzittern | Они дрожат от одного дуновения. |
| - | - |
| "Du aber trinkst das Blau!" | "Но ты пьешь синеву!" |
Am Kreuz(оригинал) |
| Auf dem… Hügel steigt ein silbern Kreuz |
| Ein Blutender wankt unter dorniger Kron |
| Da über schuldige Stein |
| Hinrollet der kristallene Tag |
| «Daraus tritt die Nacht!» |
| Ein rotes Schimmern liegt in der Luft |
| Kristallner Wind klirrt in der Gruft |
| Gemalte Zeit ins Dunkel lacht |
| Die Dämmerung gebäret die Nacht |
| Knöcherne Schatten' trinken die weiße Klag' |
| Eines samtig mondenfarbenen Lamms |
| Und narzissen sinket nun herab' das goldene Haupt |
| Des Hirten' in den Abend |
| Im Abend ruht ein stummes Blau |
| Vom Grün der Ahnen rinnt der Tau |
| Noch blühen Rosen vor den Gittern |
| Da macht der Hauch sie schon erzittern |
| «Du aber trinkst das Blau!» |
На кресте(перевод) |
| На холме возвышается серебряный крест |
| Кровоточащий человек шатается под тернистой короной |
| Потому что о виновном камне |
| Катит хрустальный день |
| "Ночь выходит из него!" |
| Красное мерцание в воздухе |
| Хрустальный ветер звенит в склепе |
| Нарисованное время смеется в темноте |
| Рассвет рождает ночь |
| Костлявые тени пьют белый плач |
| Бархатистый ягненок лунного цвета |
| И нарцисс теперь опускается на золотую голову |
| Пастух вечером |
| Вечером немая синева отдыхает |
| С зелени предков бежит роса |
| Розы все еще цветут перед барами |
| Дыхание уже заставляет их дрожать |
| "Но вы пьете синий!" |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance of the Satyr | 2017 |
| Mein Herz | 2011 |
| Howling Wind | 2017 |
| Lady of the Wall | 2015 |
| Kristallklares Wasser | 2011 |
| Wolfstanz | 2011 |
| Fernes Land | 2011 |
| Herr Mannelig | 2017 |
| Cast My Spell | 2011 |
| Beauty in Black | 2011 |
| My Rose Desire | 2006 |
| Silberlicht | 2011 |
| Exitus | 2011 |
| 9000 Years Ago | 2019 |
| Requiem Tabernam | 2011 |
| Die See | 2017 |
| Strahlendster Erster | 2011 |
| Volles Leben | 2006 |
| Hot & Cold | 2011 |
| Ich Atme Zeit | 2011 |