| Let me be patient
| Позвольте мне быть терпеливым
|
| Let me be kind
| Позвольте мне быть добрым
|
| Make me unselfish without being blind
| Сделай меня бескорыстным, не будучи слепым
|
| Though I may suffer, I’ll envy it not
| Хотя я могу страдать, я не завидую этому
|
| And endure what comes
| И терпеть то, что приходит
|
| Cause he’s all that I got and…
| Потому что он все, что у меня есть, и…
|
| Tell him
| Скажи ему
|
| Tell him I need him, tell him
| Скажи ему, что он мне нужен, скажи ему
|
| Tell him I love him and it’ll be alright
| Скажи ему, что я люблю его, и все будет хорошо
|
| Tell him and it’ll be alright, and it’ll be alright
| Скажи ему, и все будет хорошо, и все будет хорошо
|
| Now I may have faith to make mountains fall
| Теперь у меня может быть вера, чтобы горы падали
|
| But if I lack love, then I am nothing at all
| Но если мне не хватает любви, то я вообще ничто
|
| I can give away everything I possess
| Я могу отдать все, что у меня есть
|
| But left without love, then I have no happiness
| Но оставшись без любви, то нет мне счастья
|
| I know i’m imperfect, not without sin
| Я знаю, что я несовершенен, не без греха
|
| But now that i’m older, all childish things end
| Но теперь, когда я стал старше, все детские вещи закончились
|
| And tell him
| И скажи ему
|
| Tell him I need him, tell him
| Скажи ему, что он мне нужен, скажи ему
|
| Tell him I love him and it’ll be alright
| Скажи ему, что я люблю его, и все будет хорошо
|
| Tell him and it’ll be alright, and it’ll be alright
| Скажи ему, и все будет хорошо, и все будет хорошо
|
| I’ll never be jealous
| Я никогда не буду ревновать
|
| And I won’t be too proud
| И я не буду слишком горд
|
| Cause love is not boastful
| Потому что любовь не хвастлива
|
| Oh… and love is not loud
| О... и любовь не громкая
|
| Tell him I need him
| Скажи ему, что он мне нужен
|
| Tell him I love him
| Скажи ему, что я люблю его
|
| Everything’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Ya, ya, ya, ya. | Я, я, я, я. |
| ya
| да
|
| Now I may have wisdom and knowledge on earth
| Теперь я могу иметь мудрость и знание на земле
|
| But if I speak wrong, then what is it worth?
| Но если я говорю неправильно, то чего это стоит?
|
| See what we now know is nothing compared
| Посмотрите, что мы теперь знаем, это ничто по сравнению
|
| To the love that was shown when our lives were spared
| За любовь, которая была проявлена, когда наши жизни были сохранены
|
| And tell him.
| И скажи ему.
|
| Tell him I need him, tell him
| Скажи ему, что он мне нужен, скажи ему
|
| Tell him I love him and it’ll be alright
| Скажи ему, что я люблю его, и все будет хорошо
|
| Tell him and it’ll be alright
| Скажи ему, и все будет хорошо
|
| Tell him I need him, tell him
| Скажи ему, что он мне нужен, скажи ему
|
| Tell him I love him and it’ll be alright
| Скажи ему, что я люблю его, и все будет хорошо
|
| Tell him and it’ll be alright, and it’ll be alright
| Скажи ему, и все будет хорошо, и все будет хорошо
|
| Tell him I need him, tell him
| Скажи ему, что он мне нужен, скажи ему
|
| Tell him I love him and it’ll be alright
| Скажи ему, что я люблю его, и все будет хорошо
|
| Tell him and it’ll be alright, and it’ll be alright | Скажи ему, и все будет хорошо, и все будет хорошо |