| I try so many times | Я пыталась столько раз, |
| But it's not taking me. | Но у меня не получается. |
| And it seems so long ago | Кажется, что это было так давно, |
| That I used to believe. | Что я почти этому поверила. |
| And I'm so lost inside of my head | Я так запуталась в своих мыслях, |
| And crazy. | Что просто обезумела, |
| But I can't get out of it | Но никак не могу отделаться от этого, |
| I'm just stumbling. | Я просто застряла... |
| | |
| And I'm juggling all the thoughts in my head | Я жонглирую мыслями в своей голове, |
| I'm juggling and my fears on fire. | Я жонглирую, и мои мысли охвачены пламенем. |
| But I'm listening as it evolves in my head. | Но я прислушиваюсь к тому, что происходит у меня внутри. |
| I'm balancing on one fine wire. | Я балансирую на тонкой проволоке. |
| | |
| And I remember the time my balance was fine | Я помню те времена, когда мое равновесие было в порядке, |
| And I was just walking on one fine wire. | И я запросто прогуливалась по этой тонкой проволоке. |
| I remember the time my balance was fine | Я помню те времена, когда мое равновесие было в порядке, |
| And I was just walking on one fine wire. | И я запросто прогуливалась по этой тонкой проволоке. |
| But it's frayed at both the ends | Но она истрепалась с обоих концов, |
| And I'm slow unraveling. | И я медленно распутываю ее. |
| | |
| Life plays such silly games inside of me | Жизнь играет со мной в глупые шутки, |
| And I've had some distant cries, following. | И я неслышно кричу и следую ее правилам. |
| And their entwined between the night and sun beams | Они переплетены между ночным мраком и солнечными лучами. |
| I wish I were free from this pain in me | Как бы мне хотелось освободиться от этой боли! |
| | |
| And I'm juggling all the thoughts in my head | Я жонглирую мыслями в своей голове, |
| I'm juggling and my fears on fire. | Я жонглирую, и мои мысли охвачены пламенем. |
| But I'm listening as it evolves in my head. | Но я прислушиваюсь к тому, что происходит у меня внутри. |
| I'm balancing on one fine wire. | Я балансирую на тонкой проволоке. |
| | |
| And I remember the time my balance was fine | Я помню те времена, когда мое равновесие было в порядке, |
| And I was just walking on one fine wire. | И я запросто прогуливалась по этой тонкой проволоке. |
| I remember the time my balance was fine | Я помню те времена, когда мое равновесие было в порядке, |
| And I was just walking on one fine wire. | И я запросто прогуливалась по этой тонкой проволоке. |
| But it's frayed at both the ends | Но она истрепалась с обоих концов, |
| And I'm slow unraveling. | И я медленно распутываю ее. |
| | |
| And I'm juggling all the thoughts in my head | Я жонглирую мыслями в своей голове, |
| I'm juggling and my fears on fire. | Я жонглирую, и мои мысли охвачены пламенем. |
| But I'm listening as it evolves in my head. | Но я прислушиваюсь к тому, что происходит у меня внутри. |
| I'm balancing on one fine wire.... | Я балансирую на тонкой проволоке... |