| You want the end to be easier than the start | Ты хочешь, чтобы в конце было легче, чем в начале. |
| I was a hopeful heart that you shattered apart | У меня было полное надежды сердце, которое ты разбил. |
| You want to say goodbye and disappear | Ты хочешь попрощаться со мной и исчезнуть. |
| Don't want to watch when I break down into tears | Ты не хочешь смотреть, как я буду рыдать. |
| I won't try to make you stay | Я не буду удерживать тебя, |
| I won't even try to change your mind | Я даже не буду тебя уговаривать. |
| - | - |
| Take a good look at the pain in my face before you walk away | Посмотри на это выражение боли на моём лице, прежде чем уйти. |
| Memorize all the hurt in my eyes or what I say | Запомни это страдание в моих глазах или мои слова. |
| I'm gonna give you what you wanted but my heart will never stop | Я дам тебе то, что ты хотел, но моё сердце никогда не успокоится. |
| Tell you that I'm fine even though I'm not | Я говорю тебе, что со мной всё в порядке, хотя это не так. |
| You're gonna know for the rest of your life this is true | Ты должен помнить всю жизнь, что это правда. |
| I'm never getting over you, you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| I'm never getting over you, you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| - | - |
| I won't pretend that I won't find someone else | Я не буду притворяться, что не найду себе кого-то ещё. |
| You'll be a closed book sitting there on the shelf | Ты будешь моей закрытой книгой, пылящейся на полке. |
| I'll never have to open it again | Я никогда не открою её вновь, |
| To know the pages of the words of what could have been | Чтобы прочитать о том, что могло бы быть. |
| I know where you're gonna be, where you're always gonna be | Я знаю, где ты должен быть, где ты всегда должен быть: |
| Right in front of me | Прямо передо мной. |
| - | - |
| Take a good look at the pain in my face before you walk away | Посмотри на это выражение боли на моём лице, прежде чем уйти. |
| Memorize all the hurt in my eyes or what I say | Запомни это страдание в моих глазах или мои слова. |
| I'm gonna give you what you wanted but my heart will never stop | Я дам тебе то, что ты хотел, но моё сердце никогда не успокоится. |
| Tell you that I'm fine even though I'm not | Я говорю тебе, что со мной всё в порядке, хотя это не так. |
| You're gonna know for the rest of your life this is true | Ты должен помнить всю жизнь, что это правда. |
| I'm never getting over you, you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| I'm never getting over you, you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| - | - |
| I can't stop you from leaving and you can't stop me from loving you | Я не могу удержать тебя, а ты не можешь запретить мне любить тебя. |
| - | - |
| Take a good look at the pain in my face before you walk away | Посмотри на это выражение боли на моём лице, прежде чем уйти. |
| Memorize all the hurt in my eyes or what I say | Запомни это страдание в моих глазах или мои слова. |
| I'm gonna give you what you wanted but my heart will never stop | Я дам тебе то, что ты хотел, но моё сердце никогда не успокоится. |
| Tell you that I'm fine even though I'm not | Я говорю тебе, что со мной всё в порядке, хотя это не так. |
| You're gonna know for the rest of your life this is true | Ты должен помнить всю жизнь, что это правда. |
| I'm never getting over you, you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| (Not over you, not over you, not over you) | |
| I'm never getting over you, you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| (Not over you, not over you, not over you) | |
| I'm never getting over you | Я никогда не забуду тебя, тебя. |
| (Not over you, not over you, not over you) | |
| (Not over you, not over you, not over you) | |