| Calmati, psicofarmaci
| Успокойся, психиатрические препараты
|
| In preda allo psicodramma, mamma guardaci
| В муках психодрамы мама посмотри на нас
|
| Il mondo crolla tu ballaci su
| Мир рушится, ты танцуешь на нем
|
| Monto su un Galaxy parto nel cielo blu
| Я катаюсь на Галактике, рожая в голубом небе
|
| Cerco un taxi, ho mille cazzi che non voglio più
| Я ищу такси, у меня есть тысяча членов, которых я больше не хочу
|
| E' un mondo di pazzi
| Это мир дураков
|
| Io sto guardando una carneficina
| я смотрю бойню
|
| E sto crollando bimba quindi non starmi vicina
| И я падаю, детка, так что не оставайся рядом со мной.
|
| Lottando per la cima venerando il dio denaro
| Борьба за вершину, поклоняясь богу денег
|
| Ogni mia rima ve la mando random, canto il mio degrado
| Я посылаю тебе каждую рифму наугад, я пою свою деградацию
|
| E non c'è niente, merda floscia nella radio
| И ничего, вялое дерьмо по радио
|
| Flow pungente, lama nella coscia allo stadio
| Острый поток, лезвие в бедро на стадион
|
| Voliamo sopra un aeroplano
| Мы летим над самолетом
|
| Su una rotta che non conosciamo
| На маршруте мы не знаем
|
| Con la cloche rotta in mano
| Со сломанным ярмом в руке
|
| Ed i bambini qua non fanno «oh oh oh»
| И дети здесь не говорят "о, о, о"
|
| Si sono persi dietro a un grammo oh oh oh
| Они потерялись за грамм, о, о, о
|
| Si sono fatti dentro un anno oh oh oh
| Они сделали себя за год, о, о, о
|
| E tutto quanto sta crollando oh oh oh
| И все рушится, о, о, о
|
| Sto dove tutto è normale, tutto è normale, tutto è normale
| Я там, где все нормально, все нормально, все нормально
|
| Sto dove tutto è normale, tutto è normale, tutto è normale
| Я там, где все нормально, все нормально, все нормально
|
| Dicono rap fenomeno se mi nominano
| Они говорят, что рэп-феномен, если они упоминают меня.
|
| Sto in piedi tutto casca effetto domino mo'
| Я на ногах все падает эффект домино сейчас
|
| L’omino col camice mi dice «provaci col farmaco
| Маленький человек в лабораторном халате говорит мне: «Попробуй наркотик
|
| Attento a mescolarlo con l’alcolico yo»
| Будьте осторожны, чтобы смешать его с алкоголем лет "
|
| Il mio psicologo fa bidibibobidibo
| Мой психолог делает бидибибобидибо
|
| Strozzano i nodi che c’ho
| Они душит узлы, которые у меня есть
|
| Muoviti muoviti go go
| Двигайся, двигайся, иди, иди
|
| Io manco di bon ton
| мне не хватает приятного тона
|
| Ho perso il mio Tom Tom
| Я потерял своего Тома Тома
|
| Ho un ring all’interno scatta l’inferno se suona il gong
| У меня есть кольцо внутри, ад щелкает, если звучит гонг
|
| E’la guerriglia fra Coezilla e King Kong
| Это партизанская война между Коезиллой и Кинг-Конгом.
|
| Tua figlia piglia colpi, pallina da ping pong
| Ваша дочь делает снимки, мячик для пинг-понга
|
| Lauren Hill fuma il crack non il bong
| Лорен Хилл курит крэк, а не бонг
|
| Boom biddy bye bye
| Бум бидди до свидания
|
| Il successo porta guai
| Успех приносит проблемы
|
| Come no!
| Конечно!
|
| Ed i bambini qua non fanno «oh oh oh»
| И дети здесь не говорят "о, о, о"
|
| Si sono persi dietro a un grammo oh oh oh
| Они потерялись за грамм, о, о, о
|
| Si sono fatti dentro un anno oh oh oh
| Они сделали себя за год, о, о, о
|
| E tutto quanto sta crollando oh oh oh
| И все рушится, о, о, о
|
| Sto dove tutto è normale, tutto è normale, tutto è normale
| Я там, где все нормально, все нормально, все нормально
|
| Sto dove tutto è normale, tutto è normale, tutto è normale
| Я там, где все нормально, все нормально, все нормально
|
| Impasticcato, con un bicchiere in plastica
| Перемешать в пластиковом стаканчике
|
| Nel cesso svasticato con le scarpe da ginnastica
| В туалете со свастикой в кроссовках
|
| L’immagine più classica
| Самый классический образ
|
| Intanto il mondo ti mastica
| Тем временем мир жует тебя
|
| Ti sputa sopra il lastricato, caspita!
| Он плюет на тротуар, ничего себе!
|
| Un salto senza corda elastica
| Прыжок без тарзанки
|
| Ho perso ogni mio santo già dall’età scolastica
| Я потерял всех своих святых со школьного возраста
|
| Se caschi qua
| Если ты упадешь сюда
|
| Nessuno ti raccoglie
| Никто не забирает тебя
|
| Corri forte fra le foglie
| Беги быстро среди листьев
|
| Prendi tutto e lotta quando il mondo te lo toglie
| Возьми все это и сражайся, когда мир заберет его у тебя.
|
| Tutte le donne hanno le voglie, non cercarle pure
| У всех женщин есть пристрастия, не ищите их тоже
|
| E' vero sono tutte troie, gli uomini pure
| Это правда, они все шлюхи, мужчины тоже
|
| E' una ballata in do minore
| Это баллада до минор
|
| Domina le tue paure
| Доминируй над своими страхами
|
| Prima che loro dominino il tuo cuore!
| Пока они не завладели твоим сердцем!
|
| Ed i bambini qua non fanno «oh oh oh»
| И дети здесь не говорят "о, о, о"
|
| Si sono persi dietro a un grammo oh oh oh
| Они потерялись за грамм, о, о, о
|
| Si sono fatti dentro un anno oh oh oh
| Они сделали себя за год, о, о, о
|
| E tutto quanto sta crollando oh oh oh
| И все рушится, о, о, о
|
| Sto dove tutto è normale, tutto è normale, tutto è normale
| Я там, где все нормально, все нормально, все нормально
|
| Sto dove tutto è normale, tutto è normale, tutto è normale
| Я там, где все нормально, все нормально, все нормально
|
| E sentirai la gente mia gridare «non ci sto» oooh
| И ты услышишь, как мои люди кричат: «Меня там нет»
|
| Mi sentirai cantare finchè ci sarò oooh | Ты будешь слышать, как я пою, пока я там, ооо |