Перевод текста песни La strada è mia - Coez

La strada è mia - Coez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La strada è mia, исполнителя - Coez. Песня из альбома Non erano fiori, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.06.2013
Лейбл звукозаписи: Carosello C.E.M.E.D
Язык песни: Итальянский

La strada è mia

(оригинал)
Mi resta mezza sigaretta, dividiamo
Tu dici «Ti amo», io dico «Andiamo»
Che poi finisce che ci dividiamo
Ritornerò, ritornellaro…
Dalla finestra piove in diagonale
La tua immagine in testa immortale
Un pugno di parole, ci so scavare
Nella carne fino a fartene innamorare
Cantanti morti dentro ai pianoforti
Urlano di noi, strozzano gli accordi
E tu che fai?
Stronza mi scordi?
Ho qui per te una borsa di ricordi
Che non vanno più via
Ma la strada è mia, scivola via
Sotto la pioggia di questa città
Qual è la via, lascia che sia
Ci siamo solo incontrati a metà
Fammi andare oh
Fammi andare oh
Andare via
Parole random rotolano in bocca
Per noi scegliamo sempre le peggiori
La libertà spaventa quando è troppa
E la cerchiamo dentro le prigioni
E ci fidiamo delle religioni
Ci trasformiamo da aquile in piccioni
Le stesse cose hanno diversi nomi
Amo', distingui gli incubi dai sogni buoni
Ma la strada è mia, scivola via
Sotto la pioggia di questa città
Qual è la via, lascia che sia
Ci siamo solo incontrati a metà
Fammi andare oh
Fammi andare oh
Andare via
Ho messo l’anima nei dischi
Ho dovuto calcolarne i rischi
Perdere te, prendere fischi
E vendere me a chi vende dischi
Ma la strada è mia, scivola via
Sotto la pioggia di questa città
Qual è la via, lascia che sia
Ci siamo solo incontrati a metà
Fammi andare oh
Fammi andare oh
Andare via

Дорога моя

(перевод)
У меня осталось полсигареты, давай поделимся
Ты говоришь "Я люблю тебя", я говорю "Пойдем"
Который затем заканчивается делением
Я вернусь, воздержитесь...
Из окна идет дождь по диагонали
Твой бессмертный образ в голове
Горстка слов, я знаю, как в них копаться
Во плоти, пока ты не влюбишься в нее.
Мертвые певцы внутри фортепиано
Они кричат ​​на нас, они душат соглашения
А что ты делаешь?
Сука забыла меня?
У меня есть сумка воспоминаний для тебя
Это больше не уходит
Но дорога моя, она ускользает
В дождь этого города
Каков путь, пусть будет
Мы встретились только на полпути
Отпусти меня, о
Отпусти меня, о
Уходите
Случайные слова катятся в рот
Мы всегда выбираем худшее для нас
Свобода пугает, когда ее слишком много
И мы ищем его в тюрьмах
И мы доверяем религиям
Мы превращаемся из орлов в голубей
Одни и те же вещи имеют разные названия
Амо', отличай кошмары от хороших снов
Но дорога моя, она ускользает
В дождь этого города
Каков путь, пусть будет
Мы встретились только на полпути
Отпусти меня, о
Отпусти меня, о
Уходите
Я вложил свою душу в записи
Я должен был просчитать риски
Потерять тебя, взять свистки
И продай меня людям, которые продают записи
Но дорога моя, она ускользает
В дождь этого города
Каков путь, пусть будет
Мы встретились только на полпути
Отпусти меня, о
Отпусти меня, о
Уходите
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
È sempre bello 2019
La tua canzone 2019
Davide ft. Coez 2018
Come nelle canzoni 2021
Catene 2019
Domenica 2019
Fuori di me 2019
QUELLI CHE NON PENSANO - Il cervello ft. Coez 2019
Gratis 2019
Mal di gola 2019
Aeroplani 2019
Lontana da me 2013
Vai con Dio 2019
Ninna nanna 2019
Jet 2015
Je t'aime ft. Coez, Boss Doms, Frenetik&Orang3 2020
A Volte Esagero ft. Salmo, Coez 2016
Ascensore per l'inferno ft. Boss Doms, Coez 2017
Come Vuoi Che Stia ft. Coez, Mastro Fabbro 2018
La rabbia dei secondi 2015

Тексты песен исполнителя: Coez

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ghost 2003
Ilasha 2002
Estar Contigo ft. Damaris Fraire 2009
Margot Fringue 2013
This Year 2017
Cashapp Or Zelle 2022
Lion 2023
Os Melhores Anos da Nossa Vida 2010