Перевод текста песни Fuori di me - Coez

Fuori di me - Coez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuori di me , исполнителя -Coez
Песня из альбома: È sempre bello
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.03.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello
Fuori di me (оригинал)Из меня (перевод)
Sono uscito l’altro giorno fuori Я вышел на днях
Mi sentivo fuori я чувствовал себя
Proprio tipo quelli da internare, eh Так же, как те, которые будут интернированы, да
Digrignavo i denti fra i miei sentimenti Я стиснул зубы между своими чувствами
Quello che vinceva era quello di fare male Что выиграло, так это сделать плохо
Fuori c’era un sole bello Снаружи было красивое солнце
Ma avessi avuto un coltello Но у меня был нож
Forse sì, l’avrei voluto usare Может быть, да, я хотел бы использовать его
E mi sono fatto schifo и я сосала
Ho detto: «Avessi qui uno specchio, certo ci vorrei sputare» Я сказал: «Если бы у меня было здесь зеркало, конечно, я бы хотел в него плюнуть».
E ho pensato a quanto siamo piccoli И я подумал о том, какие мы маленькие
Anche visti da vicino Даже видел вблизи
E se le stelle sono sole Что, если звезды одиноки
Penso a quanti siamo soli noi mentre cammino Я думаю о том, сколько мы одни, пока я иду
Camminato fino a notte fonda Шел поздно ночью
Rabbia che ti sfonda Гнев, который прорывается сквозь тебя
Che trasformerò in un oceano il mare, eh Что я превращу море в океан, да
Onde grandi che ci balli dentro Большие волны, которые танцуют внутри
Assaggi il fallimento in bocca sa di pavimento e sale Нарушение вкуса во рту со вкусом пола и соли
E capisci quanto qualche cosa veramente conta И вы понимаете, насколько что-то действительно важно
Solo se la vedi andare Только если ты увидишь, как она уходит
Quindi ho scritto una canzone Поэтому я написал песню
Perché un’emozione forte io la devo raccontare Потому что я должен сказать сильные эмоции
E ho capito quanto siamo piccoli И я понял, как мы малы
Quando abbiamo gli incubi Когда нам снятся кошмары
Quante guerre in tasca Сколько войн в кармане
Per sentirsi nella testa liberi, liberi Чтобы чувствовать себя свободным, свободным в голове
Quanti treni ho preso che non mi hanno mai portato lì Сколько поездов я проехал, которые никогда не доставляли меня туда
Guardavo fuori da quel finestrino я смотрел в это окно
E ho capito che non siamo piccoli И я понял, что мы не маленькие
Se ci guardi da vicino Если вы внимательно посмотрите на нас
Perché le stelle sono sole, sì Потому что звезды одиноки, да
Ma mica siamo soli noi Но мы не одиноки
Perché le stelle sono sole, sì Потому что звезды одиноки, да
Ma mica siamo soli noi Но мы не одиноки
Perché le stelle sono sole, sì Потому что звезды одиноки, да
Ma mica siamo soli noi Но мы не одиноки
Mica siamo soli noi Мы не одни
Mica siamo soli noi Мы не одни
Sono uscito l’altro giorno Я вышел на днях
Fuori di me Из меня
Sono uscito l’altro giorno Я вышел на днях
Fuori di me, di me, di me Из меня, из меня, из меня
Sono uscito l’altro giorno Я вышел на днях
Fuori di me Из меня
Sono uscito l’altro giorno Я вышел на днях
Fuori di me, di me, di me, di me Из меня, из меня, из меня, из меня
Sono uscito l’altro giorno Я вышел на днях
Fuori di me Из меня
Sono uscito l’altro giorno Я вышел на днях
Fuori di meИз меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: