Перевод текста песни Un po' di più - Claudio Baglioni

Un po' di più - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un po' di più, исполнителя - Claudio Baglioni.
Дата выпуска: 06.11.2005
Язык песни: Итальянский

Un po' di più

(оригинал)
Sirene di navi urlavano al vento
La radio passava le pubblicità
Le labbra accostate ancora una volta
Ed una carezza ancora
Un filo do sole entrò nella stanza
Sulla poltrona i nostri paltò
Parole inghiottite e sguardi bambini
E come poterti dire che tu eri
Più del vino più del pane più
Della pelle delle ossa più
Più dei sassi più dell’erba più
Più di tanto più di tutto più
Dell’inverno dell’estate più
Dei cavalli del cortile più
Un po' di più
Una madonnina fosforescente
E dei fiori finti sopra il comò
Cercavi i collant distratta e indolente
E un giorno di più allo specchio
Il frigo russava dalla cucina
E tu canticchiavi facendo il caffè
La tristezza lunga della mattina
E come gridarti amore che tu eri
Più del caldo più del letto più
Dei capelli delle mani più
Più del pianto di un sorriso più
Più di cento più di mille più
Più dei soldi più dell’oro più
Della piazza delle giostre più
Più di un mese più di un anno più
Un po' di più
Sirene di navi urlavano al vento
Tu eri un po' di più … più
Più del grano più del fieno più
Più dell’aria più dell’acqua più
Più del cane del maglione più …

Немного больше

(перевод)
Корабельные сирены кричали на ветру
Радио играло рекламу
Губы снова сомкнулись
И еще одна ласка
Солнечная нить вошла в комнату
Наши пальто на кресле
Проглоченные слова и детские взгляды
И как сказать вам, что вы были
Больше, чем вино, больше, чем хлеб, больше
Больше кожи, чем кости
Больше, чем камни, больше, чем трава, больше
Больше всего больше всего больше
Больше от зимы, чем от лета
Больше дворовых лошадей
Немного больше
Фосфоресцирующая Мадонна
И несколько искусственных цветов над комодом
Вы искали рассеянные и ленивые колготки
И еще один день в зеркале
Холодильник храпел из кухни
А ты напевал пока варил кофе
Долгая грусть утра
Это как кричать о любви, что ты был
Больше, чем тепло, больше, чем кровать, больше
Больше волос на руках
Больше, чем крик улыбки больше
Больше сотни больше, чем тысяча больше
Больше, чем деньги больше, чем золото больше
Из площади больше аттракционов
Больше месяца больше года больше
Немного больше
Корабельные сирены кричали на ветру
Ты был немного больше… больше
Больше, чем зерно, больше, чем сено, больше
Больше, чем воздух, больше, чем вода, больше
Больше, чем собака свитер больше ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gli anni più belli 2020
Niente più 2016
E Tu 2011
Amore bello 2024
Sábado por la Tarde 1997
Mai Pio Come Te 2011
Ragazze Dell'Est 2011
Solo Lei ft. Claudio Baglioni 2016
Un Mondo A Forma Di Te 2011
Male Di Me 2011
Chissà Se Mi Pensi 2015
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo 2011
E Adesso La Pubblicita 2011
Crescendo E Cercando 2011
Granduomo 2011
Quei Due 2011
La Vita E Adesso 2011
Notti 2011
Sandokan ft. Claudio Baglioni 2021
No Quiero Enamorarme Más 2020

Тексты песен исполнителя: Claudio Baglioni