Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни E Tu, исполнителя - Claudio Baglioni. Песня из альбома Super Best, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2011
Лейбл звукозаписи: Piccolo Mondo
Язык песни: Итальянский
E Tu(оригинал) |
Accoccolati ad ascoltare il mare |
Quanto tempo siamo stati |
Senza fiatare… |
Seguire il tuo profilo con un dito |
Mentre il vento accarezzava piano |
Il tuo vestito… |
E tu |
Fatta di sguardi tu |
E di sorrisi ingenui tu |
Ed io |
A piedi nudi io |
Sfioravo i tuoi capelli io |
E fermarci a giocare |
Con una formica |
E poi chiudere gli occhi |
Non pensare più |
Senti freddo anche tu |
Senti freddo anche tu |
E nascoste nell’ombra della sera poche stelle |
Ed un brivido improvviso |
Sulla tua pelle… |
Poi correre felici a perdifiato |
Fare a gara per vedere |
Chi resta indietro… |
E tu |
In un sospiro tu |
In ogni mio pensiero tu |
Ed io |
Restavo zitto io |
Per non sciupare tutto io |
E baciarti le labbra |
Con un filo d’erba |
E scoprirti più bella |
Coi capelli in su |
E mi piaci di più |
E mi piaci di più |
Forse sei l’amore |
E adesso non ci sei che tu |
Soltanto tu e sempre tu |
Che stai scoppiando dentro il cuore mio |
Ed io che cosa mai farei |
Se adesso non ci fossi tu |
Ad inventare questo amore… |
E per gioco noi siam caduti coi vestiti in mare |
Ed un bacio e un altro e un altro ancora |
Da non poterti dire |
Che tu |
Pallida e dolce tu |
Eri già tutto quanto tu |
Ed io |
Non ci credevo io |
E ti tenevo stretta io |
Coi vestiti inzuppati |
Stare li a scherzare |
Poi fermarci stupiti |
«Io vorrei… cioè…» |
Ho bisogno di te |
Ho bisogno di te |
Dammi un po' d’amore |
E adesso non ci sei che tu |
Soltanto tu e sempre tu |
Che stai scoppiando dentro il cuore mio |
Ed io che cosa mai farei |
Se adesso non ci fossi tu |
Ad inventare questo amore… |
И Ты(перевод) |
Прижаться, чтобы слушать море |
Как долго мы были |
Не говоря ни слова... |
Следите за своим профилем одним пальцем |
Пока ветер ласкал медленно |
Ваше платье… |
А вы |
Сделано из тебя |
А ты наивно улыбаешься |
И я |
Босиком |
я расчесывал твои волосы |
И остановись и поиграй |
С муравьем |
А потом закрой глаза |
Не думай больше |
Тебе тоже холодно |
Тебе тоже холодно |
И спрятаны в тени вечерней несколько звезд |
И внезапный трепет |
На твоей коже... |
Затем беги счастливым на головокружительной скорости |
Гонка, чтобы увидеть |
Кто остался позади... |
А вы |
Со вздохом ты |
В каждой моей мысли ты |
И я |
я молчал |
Не испортить все самому |
И поцеловать твои губы |
С травинкой |
И открой себя красивее |
С поднятыми волосами |
И ты мне нравишься больше |
И ты мне нравишься больше |
Может быть, ты любовь |
И теперь есть только ты |
Только ты и всегда ты |
Что ты разрываешься в моем сердце |
И что бы я когда-либо делал |
Если бы это был не ты сейчас |
Придумать эту любовь... |
И для прикола мы упали в море с нашей одеждой |
И поцелуй, и еще, и еще |
Не иметь возможности сказать вам |
что ты |
Бледный и милый ты |
Ты уже был всем, что ты |
И я |
я не поверил |
И я крепко держал тебя |
С промокшей одеждой |
Стойте там, шутите |
Тогда остановись в изумлении |
"Я хотел бы... то есть..." |
Ты мне нужен |
Ты мне нужен |
Дай мне немного любви |
И теперь есть только ты |
Только ты и всегда ты |
Что ты разрываешься в моем сердце |
И что бы я когда-либо делал |
Если бы это был не ты сейчас |
Придумать эту любовь... |