Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sábado por la Tarde, исполнителя - Claudio Baglioni.
Дата выпуска: 08.11.1997
Язык песни: Испанский
Sábado por la Tarde(оригинал) |
Gorrioncito ¡Qué melancolía! |
En tus ojos muere el día ya |
Excusa si la culpa ha sido mía |
Si no puedo retenerte más |
¿Adónde fueron mis amores |
Que surcaban mares |
Que cruzaban vívidos |
Volando que los vence el llanto |
Malheridos ya? |
No te marches… te ruego |
Gorrioncito ¡Qué melancolía! |
Pues sin tus caprichos ¿yo qué haré? |
Pero cada cosa que fue tuya |
Con el alma rota buscaré |
¿Adónde fueron esos tiempos |
Que soñaba el viento |
Que cruzabas vívido |
Gritando contra el cielo: |
«No me dejes solo no»? |
No te marches… no te marches |
Yo sin ti moriré |
Yo sin ti sufriré |
Yo sin ti quemaré |
Todo el sueño mío |
Solo y lejos de ti |
¡Di qué haré yo sin ti! |
Yo sin ti… |
Yo sin ti |
Lentamente el sábado se va |
Gorrioncito, dime dónde estás |
Tú no te acuerdas que emigrábamos |
Como dos gaviotas |
Yo quisiera ver tus manos |
Y tenerlas, calentarlas… |
Gorrioncito, no |
No te marches… no te marches |
Yo sin ti moriré |
Yo sin ti sufriré |
Yo sin ti quemaré |
Todo el sueño mío |
Solo y lejos de ti |
¡Di qué haré yo sin ti! |
Yo sin ti… |
Yo sin ti |
Solo y lejos de ti |
¡Di qué haré yo sin ti! |
Субботний день(перевод) |
Воробушек Какая тоска! |
В твоих глазах день уже умирает |
Извините меня, если вина была моей |
Если я больше не могу тебя удерживать |
куда делась моя любовь |
что плыл по морям |
это пересекло яркий |
Летать, что слезы преодолевают их |
Уже тяжело ранен? |
Не уходи... умоляю тебя |
Воробушек Какая тоска! |
Ну а без твоих капризов что я буду делать? |
Но все, что было твоим |
С разбитой душой я буду искать |
куда ушли те времена |
что ветер приснился |
что вы пересекли живо |
Крича в небо: |
"Не оставляй меня в покое, верно"? |
Не уходи... не уходи |
я умру без тебя |
я буду страдать без тебя |
я сгорю без тебя |
все мои мечты |
один и далеко от тебя |
Скажи, что я буду делать без тебя! |
Я без тебя… |
Я без тебя |
Суббота медленно идет |
Воробей, скажи мне, где ты |
Ты не помнишь, что мы эмигрировали |
как две чайки |
Я хотел бы увидеть твои руки |
И возьми их, нагрей их... |
воробей, нет |
Не уходи... не уходи |
я умру без тебя |
я буду страдать без тебя |
я сгорю без тебя |
все мои мечты |
один и далеко от тебя |
Скажи, что я буду делать без тебя! |
Я без тебя… |
Я без тебя |
один и далеко от тебя |
Скажи, что я буду делать без тебя! |