Перевод текста песни E Adesso La Pubblicita - Claudio Baglioni

E Adesso La Pubblicita - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни E Adesso La Pubblicita , исполнителя -Claudio Baglioni
Песня из альбома Super Best
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:21.11.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиPiccolo Mondo
E Adesso La Pubblicita (оригинал)А Теперь Реклама (перевод)
Tu dietro un vetro guardi fuori Вы смотрите за стеклом
Lungo il luccichio dei marciapiedi Вдоль блеска тротуаров
E la gente si è dissolta nella sera… И народ растворился к вечеру...
Tua madre altezza media sogni medi Твоя мать среднего роста мечтает о среднем
Che sbatte gli occhi da cammello Мигающие верблюжьи глаза
E non si è rassegnata e neanche spera… И она не смирилась и даже не надеялась...
Un cespuglio di spini tuo fratello Терновый куст твой брат
Che pensa sulle unghie delle dita Кто думает о ногтях
Appitonato con un’aria da bollito… Набитый вскипяченным воздухом...
Tuo padre mani da operaio a vita Руки твоего отца как работника на всю жизнь
Che ride e gli si spacca il viso Кто смеется и ломает лицо
Impallidito di tv… Бледность телевизора...
Tu fretta di vivere qualcosa Вы спешите испытать что-то
E ogni cosa è già un ricordo liso И все уже стертая память
E adesso la pubblicità… А теперь реклама...
Tu e le tue voglie imbottigliate Вы и ваши пристрастия в бутылках
Occhi come buchi della chiave Глаза как замочные скважины
E un’ansia indolenzita sotto neve bianca… И ноющая тревога под белым снегом...
Tuo padre aspetta sempre qualche nave Твой отец всегда ждет какой-нибудь корабль
Funambolo sul filo del passato Канатоходец на краю прошлого
E cena insieme a una bistecca stanca… И ужин с надоевшим бифштексом...
Tuo fratello è un grammofono scassato Твой брат - потрепанный патефон
Un fiume di pensieri in fuga Река мыслей на бегу
Si specchia in un cucchiaio e fa una bocca storta… Он зеркально отражается в ложке и делает кривую пасть...
Tua madre si rammenda qualche ruga Твоя мать исправляет некоторые морщины
E una domanda di dolcezza И вопрос сладости
Che porta in tavola e va via… Который он приносит к столу и уходит...
Tu nascosta in fondo a un’amarezza Ты спрятался на дне горечи
A far finta che il mondo sia un bel posto Притворяться, что мир - прекрасное место
E adesso la pubblicità… А теперь реклама...
Ma che giorno è tutti i giorni Но что за день каждый день
Ed una sera ogni sera И одну ночь каждую ночь
E questa sera come le altre И в этот вечер, как и другие
Che si siede accanto Кто сидит рядом
E non c'è niente che ritorni И ничего не возвращается
Niente allegria e nessun cerino Нет веселья и нет матча
Per dare fuoco a tutto quanto… Чтоб все сгорело...
Tu in quella schienuccia di uccellino Ты в спине этой маленькой птички
Che si curva e si vedono gli affanni Это наклоняется, и вы видите проблемы
Dei tuoi domani e dei tuoi pochi anni… Из ваших завтра и ваших нескольких лет ...
Tuo padre si strofina le mascelle Твой отец потирает челюсти
Come impanate nella barba Когда ты хлебаешь в своей бороде
Una sigaretta in mezzo ai denti e lui ci parla intorno… Сигарета между зубами и он разговаривает вокруг нас...
Tua madre che si sveglia a strappi e scuote Твоя мать, которая просыпается со слезами и дрожит
Tutta la polvere di un giorno Вся пыль дня
Senza persone e novità… Без людей и новостей...
Tuo fratello scemo che dà uno spintone Твой глупый брат толкает
Al tuo cuore rovesciato come tasche vuote Чтобы твое сердце вывернулось наизнанку, как пустые карманы
E adesso la pubblicità… А теперь реклама...
Oggi è quasi un secolo di noia Сегодня почти век скуки
E che si fa domani e dopo И что делается завтра и после
E poi nei prossimi vent’anni А затем в течение следующих двадцати лет
Figli di speranze Дети надежд
Per un attimo di gioia На мгновение радости
Nella città di antenne e cielo В городе антенн и неба
E luci grigie delle stanze… И серые огни в комнатах...
E la notte cade come un telo И ночь ложится как ткань
A smorzare gli occhi ed i televisori Чтобы заглушить глаза и телевизоры
E tu dietro un vetro guardi fuori…А за стеклом ты выглядываешь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: