Перевод текста песни Gli anni più belli - Claudio Baglioni

Gli anni più belli - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gli anni più belli , исполнителя -Claudio Baglioni
Песня из альбома: Gli Anni Più Belli
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:24.02.2020
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Various

Выберите на какой язык перевести:

Gli anni più belli (оригинал)Лучшие годы (перевод)
Noi che Мы, что
Sognavamo i giorni di domani Мы мечтали о днях завтрашнего дня
Per crescere Расти
Insieme mai lontani Вместе никогда не далеко
E sapere già cos'è un dolore И уже знаю, что такое боль
E chiedere И попросить
In cambio un po' d’amore В обмен на немного любви
Noi, occhi di laguna, noi Мы, глаза лагуны, мы
Ladri di fortuna, noi Похитители удачи, мы
Cavalieri erranti della luna Странствующие рыцари Луны
Noi, una bufera di capelli Мы, метель волос
In aria a far castelli, noi В воздухе строить замки, нам
Che abbiamo urlato al vento Мы кричали на ветру
Per cantare, noi Чтобы петь, мы
Gli anni più belli, noi Лучшие годы, мы
In una fuga da ribelli В побеге повстанцев
Un pugno di granelli, noi Горсть зерен, нам
Che abbiamo preso strade per cercare in noi Что мы выбрали пути, чтобы искать в нас
Gli anni più belli Лучшие годы
Noi che volevamo fare nostro il mondo Мы, которые хотели сделать мир своим
E vincere, o andare tutti a fondo И победить, или пойти все ко дну
Ma il destino aspetta dietro un muro Но судьба ждет за стеной
E vivere è il prezzo del futuro И жизнь - это цена будущего
Noi, guance senza fiato, noi Мы, запыхавшиеся щеки, мы
Labbra di peccato, noi Губы греха, мы
Passeggeri persi nel passato Пассажиры, потерянные в прошлом
Noi, una rincorsa di ruscelli Мы, разбег ручьев
Tra nuvole e gli uccelli, noi Среди облаков и птиц мы
Che abbiamo visto il sole accendere su noi Мы видели, как солнце повернулось против нас
Gli anni più belli, noi Лучшие годы, мы
Una promessa da fratelli Обещание от братьев
Tra lacrime di ombrelli, noi Между слезами зонтиков мы
Che abbiamo udito il mare piangere con noi Что мы слышали, как море плачет вместе с нами
Gli anni più belli Лучшие годы
E quel tempo è un film di mille scene И это время - фильм из тысячи сцен
Non si sa com'è la fine Никто не знает, каков конец
Se le cose che ci fanno stare bene Если вещи, которые заставляют нас чувствовать себя хорошо
Sono qui, proprio qui я здесь, прямо здесь
Forse no, forse sì Может быть, нет, может быть, да
Sempre qui, e siamo noi ancora quelli Всегда здесь, и мы все еще те
Noi, con le ferite dei duelli Мы с ранами дуэлей
E spalle di fardelli, noi И плечи бремени, нас
Che abbiamo spinto il cuore a battere per noi Что мы заставили сердце биться для нас
Gli anni più belli, noi Лучшие годы, мы
Che siamo stati nudi agnelli Что мы голые ягнята
Con l’anima a brandelli, noi С нашими душами в лохмотьях, мы
Che abbiamo chiesto al cielo di ridare a noi Которые мы просили небеса вернуть нам
Gli anni più belli Лучшие годы
Gli anni più belliЛучшие годы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

В
14.02.2024
Прекрасная песня и такое же исполнение к не менее прекрасному фильму. И фильм и песня трогают душу...

Другие песни исполнителя: