
Дата выпуска: 06.11.2005
Язык песни: Итальянский
Tutto in un abbraccio(оригинал) |
Ma perché di tanti proprio questo stesso posto |
Dove ci trovammo tardi e ci lasciamo troppo presto |
Che facciamo abbiamo chiesto e solo il vento ci ha risposto |
Tanto la sua musica va avanti pure senza testo |
E ammazziamo il tempo e ammazza noi quel tempo indietro |
E il sole taglia il mare e il nostro amore in due come un aratro |
E finiamo tutta questa strada metro dopo metro |
Perché dietro a un gran finale serve sempre un bel teatro |
E la canzone degli amori infelici |
L’ultima occasione per attori e attrici |
Io non lo so perché ma è un po' buffo |
Stare io e te su un crepaccio |
Quasi come ad aspettare il tuffo |
E buttare lì a casaccio un che di diverso |
Uno scherzo sì |
Come fossi io il tuo pagliaccio |
Cercare qui |
Dentro ad un setaccio ciò che è perso |
O almeno poi |
Tutto quello che sta in un abbraccio |
Fra di noi |
E non ci resta |
Che dipingere la scena con l’ultimo sguardo |
Come mettersi di schiena a quel falsario del ricordo |
Quanto abbiamo corso insieme per tagliare già il traguardo |
Tanto vincitori o vinti ci stringiamo in un accordo |
Se non siamo più come ci siamo amati |
E non sapremo mai quel che saremmo stati |
Io non lo so com'è ma è successo |
Mentre prendo te col tuo braccio |
Con lo stesso impaccio allora e adesso |
Non so dire no uno straccio in più di parola |
Una sola no |
Sulle labbra dure di ghiaccio |
Morire un po' |
Come avessi un laccio sulla gola |
Ma tanto poi |
Tutto il resto è tutto in un abbraccio |
Tra di noi |
Все в обнимку(перевод) |
Но почему из столь многих это одно и то же место |
Где мы опоздали и расстались слишком рано |
Что нам делать мы спросили и только ветер нам ответил |
Его музыка продолжается даже без слов |
И давай убьем время и убьем нас в то время назад |
И солнце разрезает море и нашу любовь пополам, как плуг |
И мы заканчиваем всю эту улицу метр за метром |
Потому что за грандиозным финалом всегда нужен хороший театр |
И песня несчастной любви |
Последний шанс для актеров и актрис |
не знаю почему, но немного смешно |
Встань ты и я на расселину |
Почти как ожидание погружения |
И бросить что-то другое наугад |
Шутка да |
Как будто я был твоим клоуном |
Поищи здесь |
Что теряется в сите |
Или, по крайней мере, тогда |
Все, что в объятьях |
Между нами |
И он не остается там |
Чем рисовать сцену последним взглядом |
Как положить спину к этой подделке памяти |
Как долго мы бежали вместе, чтобы пересечь уже финишную черту |
Как победители, так и проигравшие, мы заключаем соглашение |
Если мы больше не такие, как мы любили друг друга |
И мы никогда не узнаем, кем бы мы были |
Я не знаю, как это, но это случилось |
Пока я беру тебя за руку |
С таким же смущением тогда и сейчас |
Я не могу сказать больше ни слова |
Только один нет |
На твердых губах льда |
Умереть немного |
Как будто у меня шнурок на горле |
Но столько тогда |
Все остальное в обнимку |
Между нами |
Название | Год |
---|---|
Gli anni più belli | 2020 |
Niente più | 2016 |
E Tu | 2011 |
Amore bello | 2024 |
Sábado por la Tarde | 1997 |
Mai Pio Come Te | 2011 |
Ragazze Dell'Est | 2011 |
Solo Lei ft. Claudio Baglioni | 2016 |
Un Mondo A Forma Di Te | 2011 |
Male Di Me | 2011 |
Chissà Se Mi Pensi | 2015 |
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo | 2011 |
E Adesso La Pubblicita | 2011 |
Crescendo E Cercando | 2011 |
Granduomo | 2011 |
Quei Due | 2011 |
La Vita E Adesso | 2011 |
Notti | 2011 |
Sandokan ft. Claudio Baglioni | 2021 |
No Quiero Enamorarme Más | 2020 |