Перевод текста песни Sembra Il Primo Giorno - Claudio Baglioni

Sembra Il Primo Giorno - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sembra Il Primo Giorno, исполнителя - Claudio Baglioni. Песня из альбома Questo Piccolo Grande Amore, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.10.1985
Лейбл звукозаписи: SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT (Italy)
Язык песни: Итальянский

Sembra Il Primo Giorno

(оригинал)
«pronto ciao son tornato ci vediamo vuoi?
Sempre al solito posto
Presto più che puoi!»
Ed arrivi di corsa
Con quel naso in su
«sembra un po' il primo giorno ti ricordi tu?»
E in silenzio passiamo per strade deserte
Colorate di vino bestemmie e di carte
Abbozzare ogni tanto un sorriso uno scherzo
Ed accorgersi che tutto questo è un po' falso
«non abbiamo parlato mai troppo noi due»
«non lo so com'è stato però non c'è verso»
«tutto quello che è stato l’abbiamo già perso
L’abbiamo già perso»
E con te con te
Mi son messo seduto
Però che peccato
Non mi avessi veduto
Un poco più pettinato …
E con te con te
Mi son chiesto spesso
Che cos’era successo
Ma ci avrei scommesso
Di starti ad un passo dal cuore …
Ed ora siamo ad un passo dal finire tutto
Senza alcuna ragione chi l’avrebbe mai detto
E lasciarci in strada come due cretini
Con quell’ultimo bacio e una stretta di mani
E non serve più a niente
Gridar non è vero
E non serve più a niente
Dar pugni nel muro
E non serve più a niente
L’amore che posso
Non serve a niente …
Non serve a niente …
Non serve a niente …
Non serve a niente …

Кажется, Первый День

(перевод)
«Привет, я вернулся, увидимся, хочешь?
Всегда на привычном месте
Скорей всего!"
И ты прибегаешь
С этим носом вверх
— Это немного похоже на первый день, помнишь?
И в тишине проходим по пустынным улицам
Богохульства и карты винного цвета
Время от времени улыбайся в шутку
И понять, что все это немного фальшиво
«Мы никогда не разговаривали слишком много»
«Я не знаю, как это было, но это невозможно»
«Мы уже потеряли все, что было
Мы его уже потеряли»
И с тобой с тобой
я сел
Но как жаль
ты меня не видел
Еще немного причесался...
И с тобой с тобой
Я часто задавался вопросом
Что случилось
Но я бы поставил на это
Быть в шаге от твоего сердца...
И теперь мы в одном шаге от завершения всего этого
Без причины, кто бы когда-либо сказал это
И оставь нас на улице как двух идиотов
С этим последним поцелуем и рукопожатием
И это уже бесполезно
Гридар неправда
И это уже бесполезно
Удар в стену
И это уже бесполезно
Любовь, которую я могу
Это бесполезно ...
Это бесполезно ...
Это бесполезно ...
Это бесполезно ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gli anni più belli 2020
Niente più 2016
E Tu 2011
Amore bello 2024
Sábado por la Tarde 1997
Mai Pio Come Te 2011
Ragazze Dell'Est 2011
Solo Lei ft. Claudio Baglioni 2016
Un Mondo A Forma Di Te 2011
Male Di Me 2011
Chissà Se Mi Pensi 2015
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo 2011
E Adesso La Pubblicita 2011
Crescendo E Cercando 2011
Granduomo 2011
Quei Due 2011
La Vita E Adesso 2011
Notti 2011
Sandokan ft. Claudio Baglioni 2021
No Quiero Enamorarme Más 2020

Тексты песен исполнителя: Claudio Baglioni