Перевод текста песни Titoli Di Coda - Claudio Baglioni

Titoli Di Coda - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Titoli Di Coda, исполнителя - Claudio Baglioni.
Дата выпуска: 30.03.2006
Язык песни: Итальянский

Titoli Di Coda

(оригинал)
Quando io
Morirò sarà un giorno qualunque
Come quelli che già sono andati
O quelli che ci sarebbero stati
Ma sarà come va per chiunque
Anche io
Che ho vissuto e vivrò uguale a tanti
Come se si campasse in eterno
Con la vita che va sempre avanti
Anche se questa vita e un inferno
E avrà un senso ma non uno scopo
Se il passato non passo per niente
Se il futuro non fu neanche dopo
Ed il presente e sempre assente
Mentre si snoda
La mia storia sul rullo sfuggente
Dei titoli di coda
Amori miei
Sarà duro restare a digiuno
Dell’amor che dovrò dare indietro
E riportare quei vuoti di vetro
Anche se ci sta un po' di qualcuno
Figli miei vi lascerei
Se potessi una casa più grande
Una con mille e più fumaioli
E risposte per cento domande
Che cresciate un po' meno da soli
Ma da soli si e in ogni copione
Quando il pubblico non grida fuori
E non si alzerà mai più il telone
E anche se muori non c'è emozione
Ne primi piani
Per quest’ultima interpretazione
Chi batterà le mani
Se si accende la luce e ci inchioda
Sui titoli di coda
E non ci son più scene
Dove veder se hai recitato bene
O male
Cambiare un po' il finale
Prima che il mondo
Rida o si commuova
Applauda o se ne vada
Ai titoli di coda

Титры

(перевод)
Когда я
я умру это будет в любой день
Как и те, кто уже ушел
Или те, которые были бы там
Но это будет так, как для всех
Я тоже
Что я жил и буду жить так же, как и многие
Как будто он жил вечно
Жизнь всегда продолжается
Даже если эта жизнь - ад
И это будет иметь смысл, но не цель
Если прошлое совсем не проходит
Если бы будущее не было даже после
И настоящее всегда отсутствует
Как это разворачивается
Моя история о неуловимой катушке
Из кредитов
Моя любовь
Будет трудно идти быстро
О любви, которую мне придется вернуть
И верните эти стеклянные зазоры
Даже если есть немного кого-то
Мои дети, я бы оставил вас
Если бы я мог дом побольше
Один с тысячью и более воронками
И ответы на сто вопросов
Что ты становишься немного менее одиноким
Но в одиночку да и в каждом сценарии
Когда публика не кричит
И брезент больше никогда не поднимется
И даже если ты умрешь, эмоций не будет
Ne крупным планом
Для последней интерпретации
Кто будет хлопать в ладоши
Если он включит свет и прибьет нас
О кредитах
И нет больше сцен
Где посмотреть, хорошо ли вы играли
Или плохо
Немного изменить концовку
Перед миром
Смеяться или быть тронутым
Хлопай или уходи
В конце титры
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gli anni più belli 2020
Niente più 2016
E Tu 2011
Amore bello 2024
Sábado por la Tarde 1997
Mai Pio Come Te 2011
Ragazze Dell'Est 2011
Solo Lei ft. Claudio Baglioni 2016
Un Mondo A Forma Di Te 2011
Male Di Me 2011
Chissà Se Mi Pensi 2015
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo 2011
E Adesso La Pubblicita 2011
Crescendo E Cercando 2011
Granduomo 2011
Quei Due 2011
La Vita E Adesso 2011
Notti 2011
Sandokan ft. Claudio Baglioni 2021
No Quiero Enamorarme Más 2020

Тексты песен исполнителя: Claudio Baglioni